Chapitres
Comme dans toute langue, la pratique de l'espagnol, au travers de dialogues et de conversations, revêt d'une grande importance afin que vous puissiez mieux apprendre et améliorer votre niveau. En effet, l'utilisation de dialogues, c'est le passage de la théorie à la production linguistique réelle, ce qui vous permet de faire l'état des lieux de vos connaissances, mais également de vos lacunes, qu'il s'agisse de la grammaire, du vocabulaire ou encore de la prononciation.
Grâce à ce type de pratique, l'apprenant(e) devient plus autonome et pourra comprendre par lui-même certaines de ses erreurs et se corriger seul(e).
En outre, ce type d'apprentissage, de discussion en espagnol, qui s'inscrit dans la perspective du modèle de l'interaction en acquisitions des langues, vous apportera différents bénéfices, tant sur le plan cognitif, que social et culturel. Par ailleurs, la méthode de la pratique régulière par les dialogues comprend divers atouts, tels que :
1er atout
Une exposition régulière à la langue orale, y compris par la conversation, améliore l’efficacité du traitement linguistique
2ᵉ atout
La pratique fréquente permet de connecter le vocabulaire, la grammaire et l'usage oral dans de véritables situations de communication plutôt que via des exercices uniquement passifs
3ᵉ atout
La régularité aide à construire la confiance en soi, ce qui est essentiel pour oser parler et faire des erreurs : il s'agit d'une étape clé de l’apprentissage
Vous êtes prêt(e) à voir ce que cela donne en pratique ? C'est parti pour votre conversation en espagnol avec plus d'un exemple de dialogue en espagnol !
Exemples de dialogues en espagnol pour débutants
Exemple de dialogue en espagnol : dialogue en espagnol entre deux amis
Il s'agit ici d'un texte espagnol dialogue qui représente une conversation simple entre deux amis échangeant des informations de base. Nous imaginons dans ce dialogue en espagnol entre deux amis qu'ils se connaissent et se croisent par hasard dans la rue.
| Dialogue en espagnol | Traduction française |
|---|---|
| — ¡Hola, Marta! ¿Cómo estás? | — Salut, Marta ! Comment vas-tu ? |
| — Hola, Luis. Estoy bien, gracias. ¿Y tú? | — Salut, Luis. Je vais bien, merci. Et toi ? |
| — Todo bien, solo un poco cansado del trabajo. | — Tout va bien, juste un peu fatigué du travail. |
| — Lo entiendo. ¿Qué haces este fin de semana? | — Je comprends. Que fais-tu ce week-end ? |
| — Voy al cine con unos amigos. ¿Quieres venir? | — Je vais au cinéma avec des amis. Tu veux venir ? |
| — ¡Claro! ¿A qué hora? | — Bien sûr ! À quelle heure ? |
| — A las seis de la tarde. Te envío un mensaje. | — À six heures du soir. Je t’envoie un message. |
| — Perfecto. ¡Hasta luego! | — Parfait. À plus tard ! |
| — ¡Chao! | — Salut ! |
Exemple de dialogue en espagnol : dialogue en espagnol entre deux amis sur les loisirs et les centres d’intérêt
Dans ce texte espagnol dialogue, il est question de deux camarades qui discutent ensemble de ce qu'ils aiment faire. Là aussi, le texte est naturel, afin que vous puissiez apprendre le vocabulaire et la grammaire, mais également réutiliser les structures le jour où vous tiendrez vous-même ce type de conversation avec un natif ou une native.
| Dialogue en espagnol | Traduction française |
|---|---|
| — ¿Tienes algún pasatiempo, Ana? | — Tu as un passe-temps, Ana ? |
| — Sí, me gusta mucho leer novelas y escuchar música. | — Oui, j’aime beaucoup lire des romans et écouter de la musique. |
| — ¡Qué interesante! ¿Qué tipo de música te gusta? | — C’est intéressant ! Quel genre de musique aimes-tu ? |
| — Escucho de todo, pero prefiero el pop español. ¿Y tú? | — J’écoute un peu de tout, mais je préfère la pop espagnole. Et toi ? |
| — A mí me gusta hacer deporte, sobre todo nadar y correr. | — Moi, j’aime faire du sport, surtout nager et courir. |
| — Eso suena muy saludable. Debería intentarlo también. | — Ça a l’air très sain. Je devrais m’y mettre aussi. |
| — Podemos ir juntos al parque algún día. | — On peut aller ensemble au parc un jour. |
| — ¡Buena idea! | — Bonne idée ! |
Exemple de dialogue en espagnol : dialogue en espagnol facile en situation de voyage
Ce troisième texte espagnol dialogue diffère des deux autres, car il ne s'agit pas d'un dialogue en espagnol entre deux amis qui discutent ensemble. Il est question d'une simulation entre un local et un touriste, ce dernier ayant besoin d'informations pour trouver son chemin.

Ainsi, le contexte est ici formel, avec l'utilisation du vouvoiement. Pas de panique, cela reste un dialogue en espagnol facile.
| Dialogue en espagnol | Traduction française |
|---|---|
| — Disculpe, señor. ¿Dónde está la estación de tren? | — Excusez-moi, monsieur. Où se trouve la gare ? |
| — Está cerca, a dos calles de aquí. | — Elle est proche, à deux rues d’ici. |
| — Gracias. ¿Voy por esta calle? | — Merci. Je passe par cette rue ? |
| — Sí, siga todo recto y gire a la izquierda. | — Oui, allez tout droit et tournez à gauche. |
| — Perfecto. ¿Cuánto tiempo se tarda caminando? | — Parfait. Combien de temps à pied ? |
| — Unos diez minutos. | — Environ dix minutes. |
| — Muy amable. ¡Gracias por su ayuda! | — C’est très gentil. Merci pour votre aide ! |
| — De nada. ¡Buen viaje! | — De rien. Bon voyage ! |
Vocabulaire essentiel pour engager une conversation en espagnol
Salutations et formules de politesse
Il est évident que pour engager une conversation en espagnol, tout commence par les salutations et formules de politesse. Voici donc un tableau au sein duquel vous les retrouverez :
| Formules en espagnol | Traduction française | Prononciation |
|---|---|---|
| Hola | Bonjour / Salut | |
| Buenos días | Bonjour (le matin) | |
| Buenas tardes | Bonjour / Bon après-midi | |
| Buenas noches | Bonsoir / Bonne nuit | |
| Mucho gusto / Encantado / Encantada | Enchanté(e) | |
| ¿Cómo estás? | Comment vas-tu ? | |
| ¿Cómo está usted? | Comment allez-vous ? (formel) | |
| Bien, gracias. ¿Y tú? | Bien, merci. Et toi ? | |
| Bien, gracias. ¿Y usted? | Bien, merci. Et vous ? (formel) | |
| Adiós | Au revoir | |
| Hasta luego | À plus tard | |
| Nos vemos | À bientôt | |
| Por favor | S’il vous plaît | |
| Gracias | Merci | |
| De nada | De rien |
Vous avez probablement entendu parler que culturellement, en Espagne ainsi qu'en Amérique latine, les gens sont moins formels qu'en France. Par exemple, le tutoiement vient plus facilement. Ainsi, il est normal que vous utilisiez "Hola" avec un(e) inconnu(e). Toutefois, il est compréhensible que vous ne vous sentiez pas à l'aide pour ce type d'interaction informelle lors d'une première rencontre. Dans ce cas, conserver "Hola", mais, pour faire preuve de politesse, n'hésitez pas à rajouter "Buenos días" ou "Buenas tardes".
Vous pouvez compléter ce que vous venez d'apprendre par cette vidéo, qui a pour visée l'enseignement des salutations espagnoles en contexte réel, et non pas de formules issues de manuels scolaires désuets :
Questions et réponses fréquentes pour mieux connaître son interlocuteur
Voici un panel de questions-réponses que vous pouvez apprendre et réutiliser afin de faire connaissance avec une nouvelle personne à travers un dialogue en espagnol facile :
¿Cómo te llamas?
Me llamo Ana. ¿Y tú?
Comment tu t’appelles ? Je m’appelle Ana. Et toi ?
¿De dónde eres?
Soy de Francia.
D’où viens-tu ? / Tu es d’où ? Je viens de France.
¿Dónde vives?
Vivo en Madrid.
Où habites-tu ? J’habite à Madrid.
¿A qué te dedicas?
Soy estudiante / profesor / ingeniero, etc.
Que fais-tu dans la vie ? Je suis étudiant / professeur / ingénieur, etc.
¿Tienes hermanos?
Sí, tengo una hermana y un hermano.
Tu as des frères et sœurs ? Oui, j’ai une sœur et un frère.
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
Me gusta leer y escuchar música.
Qu’aimes-tu faire pendant ton temps libre ? J’aime lire et écouter de la musique.
¿Hablas otros idiomas?
Sí, hablo francés y un poco de inglés.
Tu parles d’autres langues ? Oui, je parle français et un peu d’anglais.
Pour aller plus loin, voici un exemple de conversation interactive avec une espagnole native pour faire connaissance. Profitez bien de cette vidéo pour élargir votre vocabulaire et mieux comprendre la grammaire, mais également pour travailler votre prononciation !
Conversation en espagnol : conseils pour améliorer ses compétences
Pratiquer régulièrement avec des locuteurs natifs
Il est évident que la pratique de l'espagnol avec des locuteurs natifs, c'est-à-dire ce que l'on appelle la pratique de la langue cible, est ce qui permet un contact authentique avec votre langue d'apprentissage et vous fait progresser.
La pratique d’échanges linguistiques permet d’entendre comment les locuteurs natifs prononcent les mots et les expressions, ce qui aide à imiter leur accent et à améliorer sa propre prononciation.
Language Exchange International
En outre, un tel échange vous permet d'obtenir un feedback immédiat. Autrement dit, si vous le lui demandez à l'avance, votre interlocuteur pourra vous faire remarquer vos fautes (grammaire, vocabulaire, prononciation) et vous corriger instantanément durant votre discussion en espagnol. Ainsi, vous retiendrez plus facilement, et donc, progresserez plus rapidement.
Voici donc une liste de quelques plateformes d'échanges sur lesquelles vous aurez l'opportunité de discuter en espagnol avec des locuteurs natifs et locutrices natives :
Tandem
Application spécialisée pour trouver des partenaires linguistiques, comportant chat texte, audio ou vidéo et outils de correction intégrés
HelloTalk
Vous pourrez discuter avec des natifs de plus de 200 langues, dont bien sûr l’espagnol, via la messagerie, les appels et les voicerooms
MyLanguageExchange
Site web + application orientés échange par texte, voix ou vidéo ; possibilité pour vous de faire des échanges "correspondants / natifs"
Description
ConversationExchange
Plateforme gratuite pour échanger dans plusieurs langues, dont évidemment l’espagnol, via chat, Skype ou par des rencontres en personne (à vous de décider !)
Speaky
Plateforme gratuite internationale pour rencontrer des natifs et apprendre par "language exchange" en ligne
Vous l'avez constaté, certaines plateformes sont gratuites, d'autres payantes. Si vous n'avez pas beaucoup d'argent à investir dans vos cours d'espagnol, démarrez avec les plateformes d'échange gratuites. Elles vous permettront quoi qu'il en soit de communiquer avec des locuteurs et locutrices natifs et natives, ce qui est le plus important !
Utiliser des ressources multimédias
Vous l'aurez compris avec la présentation des plateformes d'échange pour tenir une discussion en espagnol, internet regorge de ressources multimédias, tant gratuites que payantes. Vous avez donc l'embarras du choix, peut-être même trop, car : par où commencer ? Le premier élément à comprendre est que si vous ne vivez pas au sein d'une communauté hispanophone, il est essentiel de vous immerger en espagnol autant que possible.
Les plateformes d'échanges linguistiques sont donc parfaites, ce à quoi vous pouvez ajouter les applications de langues (aujourd'hui, on ne présente plus Duolingo) mais également les films et séries, surtout si vous avez Netflix.
Grâce à Netflix, vous pouvez visionner des films et séries authentiques espagnols et / ou latino-américains. L'idéal est de regarder en langue espagnole avec les sous-titres, également en espagnol. Ainsi, non seulement vous apprendrez la langue, mais aussi la culture et le mode de pensée.
Bien entendu, c'est d'ailleurs la première ressource multimédia à laquelle on pense pour apprendre quelque chose, qu'il s'agisse de la langue espagnole ou de n'importe quoi d'autre : YouTube. Vous y trouverez de nombreuses leçons gratuites, dispensées par des Français parlant très bien la langue comme par des Espagnol(e)s natifs et natives, y compris des enseignants certifiés dont c'est le métier.
Souvent, ces professeurs vendent des plateformes de formation ou des cours plus poussés, mais bien entendu, rien ne vous force à les acheter si vous n'en avez pas envie. Il vous suffit de profiter de ressources tant gratuites que qualitatives. Puis, libre à vous d'aller plus loin avec eux ! Cette vidéo est par exemple la première d'une playlist dont l'ensemble constitue un cours d'espagnol sur la conjugaison des verbes, chaque vidéo étant une leçon sur un temps spécifique ; le tout étant dispensé par une professeure d'espagnol certifiée.
Exercices pour s’entrainer à tenir une discussion en espagnol
Jeux de rôle et simulations
Félicitations, vous êtes prêt(e) pour votre premier exercice ! Nous allons vous présenter un dialogue en espagnol. La consigne est de traduire chaque phrase en français (pas besoin de réécrire le prénom du personnage). Attention : le début pourra vous surprendre et vous semblera un peu difficile, car cela commence par une blague des personnages.
FERNANDO : Yo a ti te conozco.
Moi, je te connais.
LIDIA : Claro, me conoces porque te vas a casar conmigo.
Bien sûr, tu me connais parce que tu vas te marier avec moi.
FERNANDO : ¡Huy! ¡Qué graciosa! ¿Cómo me voy a casar contigo si no te conozco?
Oh là là ! Quelle blagueuse ! Comment veux-tu que je me marie avec toi si je ne te connais pas ?
LIDIA : ¿No has dicho que me conocías?
Tu n’as pas dit que tu me connaissais ?
FERNANDO : Era una forma de hablar, de tener una conversación.
C’était une façon de parler, pour engager la conversation.
LIDIA : ¡Ah! ¡Qué listo!
Ah ! Comme tu es malin !
FERNANDO : ¿Cómo te llamas?
Comment tu t’appelles ?
LIDIA : Lidia. Bueno. Lidia Costanza.
Lidia. Enfin… Lidia Costanza.
FERNANDO : Es un nombre precioso.
C’est un très joli prénom.
LIDIA : ¿Y tú?
Et toi ?
FERNANDO : Fernando Berrugón.
Fernando Berrugón.
LIDIA : Tampoco está mal. [...]
Ce n’est pas mal non plus. [...]
FERNANDO : ¿Nos volveremos a ver?
On se reverra ?
LIDIA : Si tú quieres.
Si tu veux.
FERNANDO : Claro que quiero.
Bien sûr que je veux.
LIDIA : ¿Tú vienes mucho a este bar?
Tu viens souvent dans ce bar ?
FERNANDO : Los miércoles, sólo los miércoles.
Le mercredi, seulement le mercredi.
LIDIA : Hasta el miércoles, Fernando.
À mercredi, Fernando.
FERNANDO : Adiós, Lidia.
Au revoir, Lidia.
Voici à présent un 2ème exercice de traduction. Cette fois-ci, vous devrez traduire des expressions françaises en espagnol. Ne vous inquiétez-pas si vous ne connaissez pas tout.

Hormis le vocabulaire et la grammaire, étant donné qu'il s'agit d'expressions naturelles et spontannées, le but est de travailler votre instinct, afin de constater si vous avez déjà commencé, intérieurement et / ou inconsciemment, à comprendre la logique de la langue espagnole. Bon exercice !
Qu'est-ce que tu deviens ?
Ce champ est requis.
Cela fait longtemps que l'on ne s'est pas vu !
Ce champ est requis.
Incroyable !
Ce champ est requis.
Vraiment ?
Ce champ est requis.
N'est-ce pas ?
Ce champ est requis.
Vraiment !
Ce champ est requis.
Eh bien, tu vois.
Ce champ est requis.
Je suis content(e) pour toi.
Ce champ est requis.
Tu te rends compte !
Ce champ est requis.
Je n'y crois pas, je ne peux pas l'imaginer.
Ce champ est requis.
Bien sûr.
Ce champ est requis.
Avec plaisir.
Ce champ est requis.
Comme si de rien n'était.
Ce champ est requis.
Nous allons maintenant reprendre le même exercice, mais dans l'autre sens. A vous de comprendre le sens français à partir de la véritable expression espagnole !
Te veo bien.
Tu as l'air en forme.
¿ Qué tal tu familia ?
Ta famille va bien ?
ya està.
Ca y est.
Dale(s) recuerdos de mi parte.
Passe lui le bonjour de ma part.
¡Ni hablar!
Pas question.
Oye.
Eh, dis donc.
¿Qué tal?
Comment ça va, ça s'est passé...?
¿ Qué tal te ha salido el examen?
Tu as bien fait, tu as réussi le contrôle?
¡Qué pena!
Quel dommage !
¡Qué casualidad!
Quelle coïncidence !
¡Menos mal (que + ind.)!
Heureusement ....
No importa. Da igual.
Cela n'a pas d'importance.
¿ Qué mas da?
Quelle importance ?
Enregistrement et auto-évaluation
Pour terminer, voici une liste d'outils et d'applications pour travailler votre prononciation et recevoir des corrections :
SpanishPod101
Application qui offre un retour en temps réel sur la prononciation (via la reconnaissance vocale) ainsi que des exercices ciblés sur l’intonation
Mondly
Propose des exercices de prononciation tout en offrant une analyse des "stress patterns" accompagnés d'un feedback vocal
Description
VocApp
Vous pourrez pratiquer le vocabulaire + la prononciation avec l'IA intégré, en plus de la possibilité d’ajouter vos propres mots et expressions à travailler
Talkpal
Application focalisée sur la prise de parole ainsi que les conversations avec les natifs et les autres apprenants munie d'un système d’évaluation vocale automatisée
Vous avez à présent tout ce qu'il vous faut pour réaliser un dialogue en espagnol facile et bien démarrer dans celle langue !



















Si vous désirez une aide personnalisée, contactez dès maintenant l’un de nos professeurs !
Gracias
Merci mais je n’ai pas trouvé . Mais
par mal
Bonjour, je vous propose de découvrir nos formateurs sur Superprof, qui peuvent vous offrir une assistance sur mesure. Excellente journée à vous ! :)
J,adore
Ma mère et moi nous allons au marché Pour faire les préparatifs du fête de Noël bonjour ma cliente comment vous allez ça va très bien et toi bien je suis juste ici pour acheter des légumes combien coûte un Kmg de pommes de terre un Kmg coût six cent francs sa ses trés chere enlevé les deux francs ok d’accord quatre cents c’est bon les trois Kmg merci beaucoup à la prochaine je veux la traduction en espagnol
J’adore
Votre site m’a pporte de l intelligence et du savoir vivre
C,est faut