Accordez aux mots la liberté d'expression !
Stanislaw Jerzy Lec
Les origines et l'histoire de la langue française sont riches, très riches ! Il semble évident que, lorsqu'on vient séjourner en France, cet élément est à prendre en compte, tant la culture de l'Hexagone est imprégnée de sa langue.
En témoignent les expressions, qui mettent au coeur toutes les bizarreries et les jeux de mots possibles avec la langue de Molière. Mais lorsqu'on souhaite apprendre le français, il n'existe pas réellement de moyen pour se souvenir de chaque expression. À part : les apprendre !
| Expression | Signification |
|---|---|
| Poser un lapin | Ne pas venir à un rendez-vous sans prévenir. |
| Être connu comme le loup blanc | Être très connu, souvent localement. |
| À bon chat, bon rat | Deux adversaires de force égale. |
| Avoir une mémoire d’éléphant | Se souvenir de tout. |
| Donner sa langue au chat | Abandonner une devinette ou une recherche. |
| Avaler des couleuvres | Supporter des mensonges ou humiliations sans réagir. |
| Avoir les yeux plus gros que le ventre | Vouloir plus qu’on ne peut consommer. |
| Ça coûte un bras | C'est très cher. |
| Avoir la chair de poule | Ressentir un frisson (froid, émotion, peur). |
| Avoir un cœur de pierre | Être insensible. |
| Avoir la grosse tête | Devenir prétentieux. |
| Ne pas être dans son assiette | Ne pas se sentir bien. |
| Mettre les pieds dans le plat | Aborder un sujet délicat sans tact. |
| Avoir quelque chose sur le bout de la langue | Ne pas retrouver un mot qu’on connaît. |
| Du cœur à l’ouvrage | Travailler avec courage, enthousiasme et motivation. |
| Couper l’herbe sous le pied | Devancer quelqu’un. |
| C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase | C'est l'élément de trop. |
| Tenir à un fil | Situation très fragile. |
| Après la pluie, le beau temps | Après les épreuves vient l’amélioration. |
| Avoir le vent en poupe | Réussir. |
| Avoir un coup de foudre | Tomber amoureux immédiatement. |
| Être au septième ciel | Être très heureux. |
| Au pied de la lettre | Interpréter quelque chose de façon très littérale. |
| Raconter des salades | Mentir, raconter des histoires. |
| Vouloir le beurre et l'argent du beurre | Vouloir tout sans compromis. |
| En avoir ras le bol | Être excédé. |
| Mettre de l’eau dans son vin | Faire des compromis. |
| Se faire l’avocat du diable | Défendre une idée contraire pour alimenter un débat. |
| L'argent ne fait pas le bonheur | La richesse ne suffit pas au bonheur. |
| Avoir la clé du problème | Détenir la solution. |
Faire feu de tout bois, tourner la page, à la guerre comme à la guerre, voici une liste des expressions françaises à connaître !
Expressions françaises connues avec des animaux
La langue française aime les animaux, notamment dans ses expressions ! Voici un florilège des expression les plus célèbres avec des animaux.
N°1 – Poser un lapin
Cette expression illustre une situation frustrante que tout le monde a déjà vécue : attendre quelqu’un qui ne viendra jamais. « Poser un lapin », c’est disparaître sans prévenir, laissant l’autre seul avec son café… et sa déception !
Aujourd’hui encore, l’expression est très utilisée, notamment pour parler de rendez-vous amicaux ou amoureux !
N°2 – Être connu comme le loup blanc
Au Moyen-Âge, le loup blanc était un prédateur qui faisait peur le peuple, notamment pour les troupeaux et les basses-cours. De ce fait, le loup blanc était très connu, et l'expression était péjorative.
Aujourd'hui, en France, on l'utilise parfois de façon positive, pour désigner quelqu'un que tout le monde connaît. Par exemple : "dans le quartier, il est connu comme le loup blanc". Cela signifie tout simplement que tout le quartier sait qui il est !
N°3 – À bon chat, bon rat
Cette expression met en scène deux adversaires aussi rusés et habiles l’un que l’autre. Elle souligne un équilibre des forces : aucun ne domine vraiment l'autre !
On l’utilise souvent pour parler de débats, de rivalités professionnelles ou sportives où le suspense reste entier !
N°4 – Avoir une mémoire d’éléphant
Dire de quelqu’un qu’il a une mémoire d’éléphant, c’est souligner sa capacité impressionnante à se souvenir des détails, même anciens. Dates, anecdotes, prénoms : rien ne lui échappe.
L’expression est généralement employée de manière admirative… ou un peu taquine.
N°5 – Donner sa langue au chat
Quand une énigme résiste trop longtemps, mieux vaut parfois abandonner. Donner sa langue au chat signifie reconnaître qu’on ne trouve pas la bonne réponse. L’expression est souvent utilisée dans un contexte léger, comme un jeu, une devinette ou une discussion informelle.
N°6 – Avaler des couleuvres
Avaler des couleuvres évoque l’idée d’endurer l’inacceptable sans protester. Cela peut concerner des injustices, des remarques blessantes ou des mensonges répétés. L’expression souligne une forme de résignation, parfois subie, parfois stratégique.
Expressions françaises populaires liées au corps
Découvrez les expression françaises les plus connues qui utilisent les parties du corps !
N°7 – Avoir les yeux plus gros que le ventre
Cette expression parle d’excès, souvent lié à la gourmandise, mais pas seulement. Elle s’applique aussi aux projets trop ambitieux ou aux promesses difficiles à tenir. Elle rappelle qu’il vaut mieux connaître ses limites avant de se lancer !
N°8 – Ça coûte un bras
Lorsqu’un objet ou un service « coûte un bras », c’est qu’il est hors de prix. L’expression insiste sur le sacrifice financier que représente l’achat. Elle est très courante à l’oral, notamment pour parler de mode, de technologie ou de logement.
N°9 – Avoir la chair de poule
Pour s'en sortir au quotidien en France, rien de mieux que de maîtriser les expressions pour parler de ce que l'on ressent. "Avoir la chair de poule" est l'une de ces expressions idiomatiques qui permettent de rendre compte de ses sensations.
La chair de poule n'est autre que la sensation physique d'avoir les poils qui se dressent, à cause de la peur ou du froid. L'origine de cette expression vient tout simplement de la peau de la poule, qui a l'aspect de la peau de l'homme quand ses poils se dressent sur ses bras.
N°10 – Avoir un cœur de pierre
Dans un registre également négatif, avoir un coeur de pierre revient, comme on se l'imagine, à être froid, insensible. Une sorte d'absence de sentiments, qui se traduit par une absence de réaction face à une situation triste ou même joyeuse.
En bref, avoir un coeur de pierre, c'est avoir un coeur aussi dur et froid qu'un rocher !

N°11 – Avoir la grosse tête
Avoir la grosse tête veut tout simplement dire :être prétentieux ou arrogant. L'expression remonte au temps des carnavals traditionnels, au sein desquels on retrouvait un homme devant tout le monde qui marchait avec un énorme masque.
Cela montre bien la signification de cette petite phrase, qui montre que quelqu'unse croit supérieur aux autres.
N°12 – Ne pas être dans son assiette
Ne pas être dans son assiette signifie ne pas se sentir comme d’habitude, physiquement ou moralement. Fatigue, stress, maladie : tout peut expliquer ce malaise passager. L’expression est bienveillante et souvent utilisée pour prendre des nouvelles !
N°13 – Mettre les pieds dans le plat
Une autre expression française pourrait être synonyme de celle-ci : "ne pas y aller par quatre chemins". Concrètement, cela signifie que l'on dit ou fait quelque chose de façon directe, brutale.
Une décision, une mauvaise parole, en bref, "mettre les pieds dans le plat", c'est se comporter de façon maladroite, et parfois avec une mauvaise intention. Par exemple, si un ami est en train de lire en livre, et qu'on lui révèle la fin, on a "mis les pieds dans le plat" !
N°14 – Avoir quelque chose sur le bout de la langue
Un mot, une phrase, cette locution figurée permet de dire que l'on souhaitait dire quelque chose, qu'on l'a oublié, mais qu'elle pourrait revenir à tout moment dans notre mémoire. Il est quasiment impossible de traduire cette expression sans avoir l'air étrange !
Avoir un mot sur le bout de la langue, c'est donc ne pas se souvenir de ce mot, malgré le fait qu'on le connaît. Au travail, dans la queue du magasin, en allant chercher du pain, toutes les situations s'y prêtent.
On peut également citer une autre expression avec le mot "langue" : tenir sa langue, qui signifie "garder un secret", ou, littéralement, ne pas sortir sa langue pouur parler !
N°15 – Du cœur à l’ouvrage
"Avoir du coeur à l'ouvrage", "mettre du coeur à l'ouvrage", plusieurs verbes sont souvent employés avec cette expression. Toutefois, la définition reste commune : faire des efforts, se donner dans un domaine précis.
Lorsqu'on souhaite absolument réussir quelque chose jusque dans les détails, on fait ce que l'on peut pour y parvenir avec sincérité. C'est ce qu'on appelle "mettre du coeur à l'ouvrage" !
Expressions françaises connues sur la nature
Découvrez quelques expression françaises très utilisées qui incluent les éléments naturels !
Couper l’herbe sous le pied
Lorsqu'on s'apprête à faire quelque chose, mais qu'une autre personne le fait à notre place (et avant nous), on est frustré, n'est-ce pas ? C'est ce qu'on appelle "se faire couper l'herbe sous le pied".
En effet, quelqu'un qui coupe l'herbe sous le pied effectue une tâche à la place de quelqu'un d'autre. Très courante, cette expression permet d'apprendre le français dans une situation pas toujours agréable. De quoi faire du positif avec du négatif !
N°17 – C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase
Cette expression illustre un trop-plein. Après une accumulation de petits problèmes ou de tensions, un événement supplémentaire, parfois mineur, déclenche une réaction forte. Elle montre que ce n’est pas toujours la gravité d’un fait qui compte, mais plutôt le fait qu'il se répète !
N°18 – Tenir à un fil
Lorsque quelque chose tient à un fil, cela signifie quela situation dépend de peu de choses, que le moment peut basculerd'un coup. Par exemple, si un chat est suspendu à une rambarde, son équilibre ne tient qu'à un fil.
Concrètement, il suffit de s'imaginer un poids que l'on ne ferait tenir qu'avec un petit fil, et on comprend très vite, sans dictionnaire, livre ni vidéo, la signification de cette expression française.
N°19 – Après la pluie, le beau temps
Lorsqu'un moment négatif arrive, on est souvent déprimé, énervé, triste. Mais souvent, si le pire semble être arrivé, un moment heureux ne peut que se produire après. C'est le sens de cette expression, à utiliser dans une situation d'espoir.
Cette petite phrase fait directement référence à ce qu'elle désigne : lorsqu'il pleut, le soleil revient toujours. Lorsqu'on est plongé dans l'ombre, la lumière revient à chaque fois. Un message de vraie espérance, qui permet d'ouvrir les yeuxsur la beauté de la vie.
N°20 – Avoir le vent en poupe
Avoir le vent en poupe signifie avancer facilement vers le succès. L’expression évoque une dynamique positive, où tout semble fonctionner et s’enchaîner favorablement pour la personne ! Elle est fréquemment utilisée pour parler d’une carrière, d’un projet ou d’un artiste en pleine ascension.
N°21 – Avoir un coup de foudre
Avoir un coup de foudre est une expression française connue ! Le coup de foudre décrit un sentiment amoureux intense et immédiat. Il suggère une émotion soudaine, inattendue, qui s’impose sans réflexion. L’expression est très présente dans les récits romantiques pour illustrer l’amour instantané (et souvent éphémère...!).
N°22 – Être au septième ciel
Être au septième ciel, c’est atteindre un état de bonheur extrême. L’expression évoque une joie profonde, souvent liée à un événement marquant comme une réussite, une naissance ou une histoire d’amour. Elle traduit un sentiment d’euphorie et d’accomplissement total !
Expressions françaises populaires liées aux objets et à la nourriture
Et voici quelques expressions françaises qui utilisent des objets ou de la nourriture !
N°23 – Au pied de la lettre
Au pied de la lettre est une expression évocatrice en cours de français, dont la définition est souvent entendue par tous les Français. Car oui, parmi les locutions les plus courantes, elles en fait partie ! Cela veut tout simplement dire qu'on écoute exactement ce qu'on vient de nous dire.
Lorsque quelqu'un nous dit : "Je serai là à midi", on peut le prendre au pied de la lettre, et venir au rendez-vous à midi pile. La notion de vérité peut être rapprochée de cette petite phrase.
N°24 – Raconter des salades
Raconter des salades, c’est enjoliver la réalité ou inventer des histoires pour tromper son interlocuteur. L’expression suggère un discours confus, plein d’ajouts inutiles, qui finit par manquer de crédibilité. Elle est souvent utilisée sur un ton familier ou moqueur.
N°25 – Vouloir le beurre et l'argent du beurre
En cours de français, cette drôle d'expression signifie que l'on souhaite quelque chose et,en plus, les conséquences positives de cette chose. En bref, vouloir le beurre et l'argent du beurre fait référence à une personne insatisfaite de ce qu'elle a.
La première apparition de cette locution proviendrait d'un essai économique du XIXème siècle. De plus, il existe différentes variantes, parfois un peu plus grossières :
Vouloir le beurre, l’argent du beurre et le sourire de la crémière.
Vouloir le beurre, l’argent du beurre et le c*l de la crémière.
N°26 – En avoir ras le bol
Si son origine est assez vulgaire, aujourd'hui, cette petite phrase ne l'est plus vraiment, et veut juste dire que l'on n'en peut plus, que l'on est prêt à exploser !
Toujours dans l'optique de s'exprimer au mieux en France, il peut arriver que l'on soit agacé. Si certains Français disent "j'en ai marre", "ras de bol" est une expression française populaire ! Les deux expressions font référence aux mêmes situations, et sont similaires dans leur portée.
Longtemps, avec ses 25 lettres, le terme "anticonstitutionnellement" était considéré comme le mot le plus long de la langue de Molière. Toutefois, désormais, beaucoup considèrent "intergouvernementalisations" (et ses 27 lettres) comme le grand gagnant !
N°27 – Mettre de l’eau dans son vin
Mettre de l’eau dans son vin signifie adoucir sa position et accepter de faire un pas vers l’autre. L’expression valorise le compromis et la capacité à apaiser un conflit. Elle est souvent utilisée dans des contextes de négociation ou de désaccord, notamment en famille ou au travail !
N°28 – Se faire l’avocat du diable
Se faire l'avocat du diable » ou « jouer l'avocat du diable » signifiedéfendre quelqu'un ou une cause qui est difficile à défendre car considérée comme mauvaise, choquante, contraire à celle de la majorité
Se faire l'avocat du diable revient finalement aujourd'hui à amener des arguments contraires à ce que pensent la majorité des gens, y compris soi-même. Le but étant d'alimenter le débat et d'en ressortir aussi neutre que possible.
N°29 – L'argent ne fait pas le bonheur
À la fois riche en philosophie et adaptable à bon nombre de situations, "l'argent ne fait pas le bonheur" est une sorte de phrase toute faite, mais que chaque Français connaît etutilise régulièrement. Il est possible que la première trace de cette expression date du XVIIIème siècle, avec Pierre Choderlos de Laclos.
Lorsqu'on perd une grosse somme, cette locution peut venir redonner de l'espoir. Lorsqu'on est jaloux de quelqu'un qui a bien gagné sa vie, on peut également l'utiliser. En bref, cette expression sert à désacraliser l'argent pour mettre en avant les valeurs de famille, d'amour, d'amitié, etc.
N°30 – Avoir la clé du problème
Avoir la clé du problème signifie comprendre ce qui bloque une situation et savoir comment la résoudre. L’expression évoque l’idée d’un déclic ou d’un élément essentiel qui permet enfin d’avancer.
Avec toutes ces expressions, vous devriez pouvoir impressionner plus d'un Français natif ! Allez, à présent, c'est à vous de jouer, vous êtes "un as" !
Quelle est votre expression française favorite ?
Résumer via IA :










Je l’ai vraiment aime et beaucoup appris sur ça
Ohw j’appréci beaucoup
– Être raide comme un passe lacet ou fauché comme les blés
– faire des paillons (cocufier)
– avoir une mine de papier mâché
– avoir des dents creuses (avoir faim)
– rognoter , puer
– prendre quelqu’un pour un lapin de l’annnée.
Prendre quelqu’un pour un lapin de l’année
C’est très riche. Merci
J’aime beaucoup cet article
J’ai vraiment aimé
J’ai adoré
Super.
Très intéressant
Ce bien ces expressions
Très bénéfique
Très bénéfique . J’ai beaucoup appris.
J’ai aimé
J’aime beaucoup ces cool👍😎😎🥰
😍
Bonjour Prémisse ! Nous sommes ravis que l’article vous ait plu ! Bonne journée !
Cette leçon m’a intéressé
J’ai aimé et j’ai apprecie cette page.
Merci! Ces expressions m’ont beaucoup aidé.
je suis vraiment impretionné de vous, parceque j’ai eu de belles expressions dans votre site .
C’est vraiment magnifique ! J’aime vraiment ces expressions , car elles m’ont servies à être très rapide en parlant.