Le subjonctif présent est l’un des temps fondamentaux du mode subjonctif en espagnol. Il est utilisé pour exprimer le doute, le souhait, la subjectivité, l’incertitude, l’émotion, la possibilité, la volonté et l’évaluation subjective. Ce temps se retrouve très fréquemment tant à l'écrit qu'à l'oral. En outre, le subjonctif présent au sein de :
propositions subordonnées introduites par que
certaines conjonctions (para que, antes de que, aunque, etc.)
expressions impersonnelles (es necesario que, es posible que, etc.)
Voici quelques exemples :
Quiero que vengas.
Je veux que tu viennes.
Es importante que estudies.
Il est important que tu étudies.
Dudo que tenga razón.
Je doute qu’il/elle ait raison.
Ojalá llueva mañana.
Pourvu qu’il pleuve demain. / J’espère qu’il pleuvra demain.
Par définition, le subjonctif constitue un mode verbal en opposition avec l'indicatif. En effet, là où l'indicatif va exprimer la réalité ou les faits, le subjonctif, quant à lui, va marquer une distance par rapport à la réalité :
L'indicatif :
Sé que viene. (Je sais qu’il/elle vient.)
Subjonctif :
Dudo que venga. (Je doute qu’il/elle vienne.)
En espagnol, le subjonctif est considéré comme l’un des éléments grammaticaux les plus complexes à maîtriser pour les apprenants. Les difficultés peuvent être multiples : des problèmes à identifier les contextes d’emploi, la mémorisation des conjugaisons ou encore les irrégularités morphologiques. C'est d'ailleurs ce qui explique que les élèves ont tendance à utiliser l’indicatif à la place du subjonctif ou même à éviter certaines structures.
Pourtant, le subjonctif présent est indispensable à connaître en espagnol. Il représente le temps le plus fréquent du subjonctif, et pour cause ! Il permet de parler du présent, ainsi que du futur au sein des propositions subordonnées. Exemple :
- Espero que vengas mañana. (J'espère que tu viendras demain.)
En outre, les verbes irréguliers constituent un défi de taille au moment de créer une structure au subjonctif, et ce, pour deux raisons. Tout d'abord, il faut faire face aux irrégularités héritées du présent. Voici quelques exemples :
- tener -> tenga (avoir -> que j’aie / que tu aies / qu’il ait)
- venir -> venga (venir -> que je vienne / que tu viennes / qu’il vienne)
- decir -> diga (dire -> que je dise / que tu dises / qu’il dise)
Il est ainsi possible d'observer trois phénomènes morphologiques :
L'alternance consonantique
L'ajout de -g-
La modification du radical
La deuxième raison est qu'hormis le présent, le subjonctif a lui aussi des irrégularités qui lui sont propres. En effet, certains verbes possèdent une forme complètement irrégulière. En voici quelques-uns :
| Verbe | Subjonctif | Traduction | Prononciation |
|---|---|---|---|
| ser | sea | être -> que je sois / que tu sois / qu’il soit | |
| ir | vaya | aller -> que j’aille / que tu ailles / qu’il aille | |
| haber | haya | avoir (auxiliaire) -> qu’il y ait / que j’aie | |
| estar | esté | être (état) -> que je sois / que tu sois / qu’il soit | |
| dar | dé | donner -> que je donne / que tu donnes / qu’il donne | |
| saber | sepa | savoir -> que je sache / que tu saches / qu’il sache |
Ainsi, vous devrez faire face à de multiples modèles irréguliers, combinés à l'absence de correspondance directe avec le français.
Par ailleurs, la conjugaison est dépendante de la
personne du présent de l'indicatif
Voici ce que cela donne concrètement :
tener -> tengo -> tenga
(avoir -> j’ai -> que j’aie / qu’il ait)
hacer -> hago -> haga
(faire -> je fais -> que je fasse / qu’il fasse)
poner -> pongo -> ponga
(mettre -> je mets -> que je mette / qu’il mette)
Ainsi, pour former le subjonctif présent, vous devez respecter trois étapes :
Étape 1
Vous baser sur la 1ère personne du présent de l’indicatif
Étape 2
Supprimer le -o
Étape 3
Ajoutez les terminaisons inversées
Concernant la troisième étape, n'oubliez pas que les terminaisons ne sont pas les mêmes selon s'il s'agit d'un verbe en -ar ou d'un verbe en -er ou -ir. Les voici :
| -AR | -ER / -IR |
|---|---|
| e | a |
| es | as |
| e | a |
| emos | amos |
| éis | áis |
| en | an |
En résumé, le subjonctif présent en espagnol est utilisé pour exprimer des actions incertaines, des souhaits ou des hypothèses. Les verbes irréguliers présentent des modifications spécifiques dans leur conjugaison, souvent dérivées de la première personne du singulier du présent de l'indicatif (ex. : tener -> tenga). Il est essentiel de connaître ces irrégularités pour conjuguer correctement.
Formation générale du subjonctif présent
Règles de base pour les verbes réguliers
Souvenez-vous : vous devez partir de la 1ère personne du singulier du présent de l’indicatif, puis supprimer la terminaison -o pour enfin, ajouter les terminaisons inversées.
D'ailleurs, avez-vous remarqué ? Les verbes en -ar ont des terminaisons en -er / -ir, et les verbes en -er / -ir sont des terminaisons en -ar.
Voici donc trois exemples de conjugaison, avec comme premier modèle le verbe hablar (parler) :
| Type de verbe | Personne | Terminaison | Exemple espagnol | Traduction française | Prononciation |
|---|---|---|---|---|---|
| -AR | yo | -e | que yo hable | que je parle | |
| -AR | tú | -es | que tú hables | que tu parles | |
| -AR | él / ella / usted | -e | que él hable | qu’il parle | |
| -AR | nosotros | -emos | que nosotros hablemos | que nous parlions | |
| -AR | vosotros | -éis | que vosotros habléis | que vous parliez | |
| -AR | ellos / ustedes | -en | que ellos hablen | qu’ils parlent |
Comme second modèle, Superprof vous présente le verbe comer (manger).
| Type de verbe | Personne | Terminaison | Exemple espagnol | Traduction française | Prononciation |
|---|---|---|---|---|---|
| -ER | yo | -a | que yo coma | que je mange | |
| -ER | tú | -as | que tú comas | que tu manges | |
| -ER | él / ella / usted | -a | que él coma | qu’il mange | |
| -ER | nosotros | -amos | que nosotros comamos | que nous mangions | |
| -ER | vosotros | -áis | que vosotros comáis | que vous mangiez | |
| -ER | ellos / ustedes | -an | que ellos coman | qu’ils mangent |
Enfin, voici comme dernier modèle le verbe vivir (vivre).
| Type de verbe | Personne | Terminaison | Exemple espagnol | Traduction française | Prononciation |
|---|---|---|---|---|---|
| -IR | yo | -a | que yo viva | que je vive | |
| -IR | tú | -as | que tú vivas | que tu vives | |
| -IR | él / ella / usted | -a | que él viva | qu’il vive | |
| -IR | nosotros | -amos | que nosotros vivamos | que nous vivions | |
| -IR | vosotros | -áis | que vosotros viváis | que vous viviez | |
| -IR | ellos / ustedes | -an | que ellos vivan | qu’ils vivent |
Principes généraux des irrégularités
Le principe fondamental à comprendre est que la majorité des irrégularités du subjonctif proviennent de la forme de la 1ère personne du présent de l’indicatif. Cela a déjà été répété plusieurs fois, ce qui vous montre la crucialité de ce principe.
Voici quelques exemples :
| Infinitif | Présent indicatif (yo) | Radical subjonctif | Subjonctif | Prononciation |
|---|---|---|---|---|
| tener | tengo | teng- | tenga | |
| hacer | hago | hag- | haga | |
| poner | pongo | pong- | ponga | |
| salir | salgo | salg- | salga | |
| decir | digo | dig- | diga |
Par ailleurs, vous trouverez dans le subjonctif espagnol quatre irrégularités fréquentes, qui sont :
1ère irrégularité fréquente
Les verbes en -go (1ère personne au singulier du présent de l'indicatif)
2e irrégularité fréquente
Les alternances vocaliques (verbes à diphtongue ou à affaiblissement)
3e irrégularité fréquente
Les verbes avec modification orthographique (-acer, -ecer, -ocer, -ucir)
4e irrégularité fréquente
Les verbes totalement irréguliers
Ce sont donc ces différentes irrégularités, cinq au total puisque les verbes à alternance vocalique comportent deux types d'irrégularité, que nous allons observer plus en détail dans la partie suivante.
Catégories de verbes irréguliers au subjonctif présent
Verbes avec irrégularité à la première personne du singulier au présent de l'indicatif
La majorité des irrégularités du subjonctif provient de la forme de la 1ère personne du présent de l’indicatif. Ainsi, le radical du subjonctif comprend une forme en yo - o.
En termes de structure schématique, cela donne :
- infinitif -> yo indicatif -> radical -> subjonctif
Voici trois exemples concrets :
Avoir (tener) :
tener -> tengo -> teng- -> tenga
Faire (hacer) :
hacer -> hago -> hag- -> haga
Mettre (poner) :
poner → pongo → pong- → ponga
Voici un tableau-exemple avec le verbe tener (avoir) :
| Personne | Espagnol | Traduction française | Prononciation |
|---|---|---|---|
| yo | tenga | que j’aie | |
| tú | tengas | que tu aies | |
| él / ella | tenga | qu’il/elle ait | |
| nosotros | tengamos | que nous ayons | |
| vosotros | tengáis | que vous ayez | |
| ellos | tengan | qu’ils aient |
Et un deuxième tableau-exemple avec hacer (faire) :
| Personne | Espagnol | Traduction française | Prononciation |
|---|---|---|---|
| yo | haga | que je fasse | |
| tú | hagas | que tu fasses | |
| él / ella | haga | qu’il fasse | |
| nosotros | hagamos | que nous fassions | |
| vosotros | hagáis | que vous fassiez | |
| ellos | hagan | qu’ils fassent |
Verbes à diphtongue
Le radical subit une alternance vocalique.
Voici deux types de changement possibles selon le verbe :
pensar (penser) : e -> ie
poder (pouvoir) : o -> ue
Il est à savoir que la diphtongue se retrouve à toutes les personnes, à l'exception de nosotros et vosotros. Voici donc deux exemples de conjugaison, à commencer par pensar (penser) :
| Personne | Espagnol | Traduction | Prononciation |
|---|---|---|---|
| yo | piense | que je pense | |
| tú | pienses | que tu penses | |
| él / ella | piense | qu’il pense | |
| nosotros | pensemos | que nous pensions | |
| vosotros | penséis | que vous pensiez | |
| ellos | piensen | qu’ils pensent |
Voici maintenant poder (pouvoir) :
| Personne | Espagnol | Traduction | Prononciation |
|---|---|---|---|
| yo | pueda | que je puisse | |
| tú | puedas | que tu puisses | |
| él / ella | pueda | qu’il puisse | |
| qu’il puisse | podamos | que nous puissions | |
| vosotros | podáis | que vous puissiez | |
| ellos | puedan | qu’ils puissent |
Verbes à affaiblissement
Tout comme pour les verbes à diphtongue, il s'agit d'un changement vocalique.
Voici deux exemples :
pedir (demander) : e -> i
dormir (dormir) : o -> u
Ici, la particularité, contrairement aux verbes à diphtongue, est que le changement vocalique s'effectue à toutes les personnes, nosotros et vosotros inclus.
Voici donc la conjugaison de pedir (demander) à toutes les personnes :
tableau
Comme deuxième exemple de conjugaison, Superprof vous présente dormir (dormir) :
tableau
Verbes en -acer, -ecer, -ocer, -ucir
Dans la forme yo du présent de l'indicatif, l'ajout du -z- est nécessaire. Au subjonctif, cet ajout se propage à toutes les personnes.
Voici deux exemples structurés :
Connaître (conocer) :
conocer -> conozco -> conozca
Traduire (traducir) :
traducir -> traduzco -> traduzca
Voici donc la conjugaison de conocer (connaître) :
tableau
Et comme deuxième exemple de conjugaison, traducir (traduire) :
tableau
Verbes totalement irréguliers
Pour terminer les irrégularités, Superprof vous présente un tableau des 20 verbes totalement irréguliers les plus utilisés dans la langue espagnole :
tableau
Et voilà ! Vous êtes maintenant initiés aux différents types de verbes irréguliers espagnols au subjonctif présent.
Stratégies pour mémoriser les verbes irréguliers
Techniques mnémotechniques
Technique n°1 : Mémorisez la règle fondamentale du subjonctif
Cette règle a été répétée à plusieurs reprises, donc à présent, vous la connaissez :
Résumer avec l'IA :



















Si vous désirez une aide personnalisée, contactez dès maintenant l’un de nos professeurs !
J’aime bien c’est clair machalla
Attention il manque tous les accents sur le « a » de la 2e personne du pluriel.
Bonjour, merci pour votre commentaire. Nous allons corriger cela lors de la prochaine mise à jour de ce contenu. Belle journée à vous !
Wahou j’ai vraiment adoré je suis satisfait