"Apprendre une langue, c'est entrer en conversation avec un monde."
Tahir Shah
Apprendre les nombres et chiffres en arabe, c’est un peu la base de l’apprentissage de la langue arabe.
Ce seront les premières notions que vous posséderez du langage, avec l’alphabet arabe et les lettres de l’alphabet.
Avec ces deux notions sérieusement acquises, vous serez parés pour enfin apprendre l'arabe (arabe littéraire ou arabe dialectal).
Le saviez-vous ?
L'arabe est la deuxième langue parlée en France, après le français, avec environ 3 à 4 millions de locuteurs.
Plus précisément, c'est l'arabe dialectal dans sa forme maghrébine qui prédomine dans l'Hexagone.
Si les linguistes du monde entier considèrent l’arabe comme l’une des langues les plus dures à apprendre, sachez que les chiffres et nombres vous feront quant à eux de belles surprises. En effet, apprendre à compter en arabe s’avère relativement facile et peu piégeux.
Découvrez tout d'abord les chiffres de 0 à 10 en arabe ainsi que leur prononciation :
Français | Arabe Dialectal | Écriture Arabe | Chiffres Arabes | Audio |
---|---|---|---|---|
Zéro | Sifr | صفر | ٠ | |
Un | Wahed | واحد | ١ | |
Deux | Itnen | إثنان | ٢ | |
Trois | Tleta | ثلاثة | ٣ | |
Quatre | Rbba | أربعة | ٤ | |
Cinq | Khmsa | خمسة | ٥ | |
Six | Stta | ستة | ٦ | |
Sept | Sbaa | سبعة | ٧ | |
Huit | Tmenya | ثمانية | ٨ | |
Neuf | Tsoud | تسعة | ٩ | |
Dix | Aashra | عشرة | ١٠ |
Pour les autres nombres arabes, ça se passe en-dessous ! 👇
Nombres arabes : compter de 10 à 19 (attention aux exceptions) !
En français, et contrairement à d’autres langues qui possèdent moins d’exceptions, entre les chiffres 11 et 19, vous trouverez 6 exceptions.

De 11 à 16. Ce n’est qu’ensuite que l’on commencera à associer la dizaine avec le chiffre finale.
En espagnol, il faut attendre le nombre 16 pour cela (diez y seis). L’anglais attend le nombre 13 pour procéder à l’association (thirteen).
Les nombres arabes font quant à eux une sorte d’exception, sur le 11, mais reprennent ensuite la logique d’association de la dizaine avec l'unité. Disons qu’il est donc plus facile d’apprendre les chiffres arabes que les chiffres français lorsqu’il s’agit d’une langue étrangère.
Français | Arabe littéraire | Ecriture | Ecriture (numéro) | Audio |
---|---|---|---|---|
Dix | Hasharah | عَشَرة | ١٠ | |
Onze | Ahad ’ashar | أحَدَ عَشَر | ١١ | |
Douze | Isna ’ashar | إثنا عَشَر | ١٢ | |
Treize | Salasata ’ashar | ثلاثة عَشَر | ١٣ | |
Quatorze | Arba’ata ’ashar | أربَعة عَشَر | ١٤ | |
Quinze | Hamsata ’ashar | خَمْسة عَشَر | ١٥ | |
Seize | Sittata ’ashar | سِتّة عَشَر | ١٦ | |
Dix-sept | Sab’ata ’ashar | سَبْعة عَشَر | ١٧ | |
Dix-huit | Samaniyata ’ashar | ثَمانية عَشَر | ١٨ | |
Dix-neuf | Tis’ata ’ashar | تِسْعة عَشَر | ١٩ |
Vous noterez ci-dessus, comme nous vous l'expliquons plus bas, que l’unité est donc lue avant la dizaine.
A l'exception du 11 et du 12, les nombres construits avec le 10 se prononcent comme le chiffre seul avec un ajout de -ta suivi de -ashar. Par exemple, le chiffre 7 se dit سَبْعة (sab’ah) et le nombre 17 se dit donc سَبْعةَ عَشَر (sab’ata ’ashar).
Comme le veut le sens de lecture arabe droite gauche.

L'écriture en numéros arabes est en revanche tout à fait logique. On reconnaît bien le 1 pour la dizaine et les autres chiffres pour les unités.
Compter de 20 à 99 : déduire logiquement les nombres arabes
C’est à partir du chiffre 20 que la numérotation arabe reprend totalement sa logique d’association, d’un bout à l’autre de la dizaine, que ce soit en termes d'écriture littéraire ou d'écritures des numéros arabes :
Français | Arabe littéraire | Ecriture | Ecriture (numéro) | Audio |
---|---|---|---|---|
Vingt | ’ishroun | عِشْرون | ٢٠ | |
Vingt-et-un | Wahid wa-’ishroun | وَاحِد وَعِشْرون | ٢١ | |
Vingt-deux | Isnan wa-’ishroun | إثنان وَعِشْرون | ٢٢ | |
Vingt-trois | Salasah wa-’ishroun | ثلاثة وَعِشْرون | ٢٣ | |
Vingt-quatre | Arba’ah wa-’ishroun | أربَعة وَعِشْرون | ٢٤ | |
Vingt-cinq | Hamsah wa-’ishroun | خَمْسة وَعِشْرون | ٢٥ | |
Vingt-six | Sittah wa-’ishroun | سِتّة وَعِشْرون | ٢٦ | |
Vingt-sept | Sab’ah wa-’ishroun | سَبْعة وَعِشْرون | ٢٧ | |
Vingt-huit | Samaniyah wa-’ishroun | ثَمانية وَعِشْرون | ٢٨ | |
Vingt-neuf | Tis’ah wa-’ishroun | تِسْعة وَعِشْرون | ٢٩ |
Apprendre l’arabe classique ou la culture arabe par ses chiffres s’annonce donc plus simple au niveau de la vingtaine que pour la dizaine. Ceci étant, le nombre 20 ne se déduit pas par rapport au chiffre 2.
Il vous faudra donc l’apprendre par cœur.

Il faut retenir عِشْرون (’ishroun) pour « 20 ». Ensuite, pour faire « 20 + X », vous direz وَعِشْرون x. On retrouve عِشْرون. Pour ajouter des chiffres derrière, on met le préfixe وَ (wa). Il signifie « et » ou « avec » ou « ajouté à ».
Nous pouvons dire ici que la vingtaine ressemble fortement au modèle que nous utilisons en français.
A la différence près qu'en français on dira vingt-et-un alors qu'en arabe on dira plutôt un-et-vingt puisqu'on lit de droite à gauche. Mais la construction est identique.
Comment prononcer et écrire les grands nombres arabes (30 à 1 milliard) ?
Il vous sera relativement facile d’apprendre les nombres arabes pour ce qui est des dizaines. Pourquoi cela ?

Tout simplement parce que si « 20 » ne ressemble pas à deux et se doit d’être appris par cœur, cela n’est plus le cas ensuite pour les prochaines dizaines. Ainsi, de 30 à 90, chaque dizaine prend racine de 3 à 9 :
Français | Arabe littéraire | Ecriture | Ecriture (numéro) | Audio |
---|---|---|---|---|
Trente | Thalaathoune | ثلاثون | ٣٠ | |
Quarante | Arbahoune | أربعون | ٤٠ | |
Cinquante | Khamsoune | خمسون | ٥٠ | |
Soixante | Sittoune | ستون | ٦٠ | |
Soixante-dix | Sabhoune | سبعون | ٧٠ | |
Quatre-vingt | Thamaniyoune | ثمانون | ٨٠ | |
Quatre-vingt-dix | Tishoune | تسعون | ٩٠ | |
Cent | Mia | مئة | ١٠٠ |
D’où l’importance, encore une fois, de connaître parfaitement les 9 premiers chiffres arabes ! Mais finalement, la construction des nombres de trente à quatre-vingt-dix est simple. Il suffit d'ajouter le suffixe -oune à la fin du chiffre 3, 4, 5, 6, 7, 8 et 9. C'est quand même plus facile que nos exceptions françaises, non ?
Oui, mais maintenant qu'on sait ça, comment prononce-t-on 43 ? Facile : "Thalaathah wa rabhoune". Sur la même logique que les vingtaines, on dira 3 et 40.
Bien sûr, si vous vous rappelez de la construction des vingtaines expliquée ci-dessus, vous parviendrez aisément à écrire et prononcer des nombres tels que « 33 », « 56 », « 73 » ou encore « 99 ».
D’ailleurs, la suite des nombres arabes n’est qu’un recommencement éternel de cette logique implacable. Il vous faudra donc construire vos nombres les plus élevés de la même façon que précédemment :
Français | Arabe littéraire | Ecriture | Ecriture (numéro) | Audio |
---|---|---|---|---|
Mille | Alf | آلْف | ١٠٠٠ | |
Un million | Malioun | مَلِيُوْن | ١٠٠٠٠٠٠ | |
Un milliard | Maliâr | مَلِيَار | ١٠٠٠٠٠٠٠٠٠ |
A noter la très grande ressemblance de prononciation française de "million" et "milliard" avec la prononciation arabe "malioun" et "maliâr".
Le tunisien et l'algérien, s'ils peuvent contenir quelques variantes dues à l'accent, sont similaires au compte de l'arabe littéraire.
Dans quel sens lire et écrire les chiffres en arabe ?
Le français, l’espagnol, l’anglais, l’allemand, le portugais et bien d’autres langues se lisent, comme vous le savez déjà, de gauche à droite. Une habitude linguistique qui déstabilise immédiatement lorsque l’on souhaite apprendre l’arabe et apprendre l'alphabet arabe.

Et pour cause, la langue arabe, qui est pratiquée par près de 300 millions de natifs arabophones sur la planète (420 millions si l’on inclut les pays dont l’arabe est la 2nde langue, et 1 milliard si l’on compte les musulmans pour qui elle est la langue sacrée) s’écrit et se lit de droite à gauche.

La langue arabe est une langue sémitique. Elle se lit de droite à gauche et on dit qu'elle a un sens de lecture sinistroverse à l'inverse des langues indo-européennes, notre sens d’écriture de gauche à droite est dit dextroverse.
Les hiéroglyphes, les signes cunéiformes et les lettres de l’alphabet protosinaïtique (premier alphabet connu) s’écrivaient de droite à gauche dans leur grande majorité.
L'arabe descend de l'araméen qui s'écrivait de droite à gauche. Il est un héritage direct des premières langues écrites retrouvées. Voilà pourquoi aujourd'hui, l'arabe se lit et s'écrit de droite à gauche.
Ceci étant, et là aussi cela peut être assez déstabilisant, les chiffres s’écrivent de gauche à droite. En arabe, la plus grande valeur se place ainsi à gauche et la plus petite, à droite.
Le sens de lecture ne change pas quant à lui. Pour dire un nombre ou le lire, il vous faudra donc commencer par la plus petite valeur.
En arabe, on commence par lire la plus petite valeur
Ainsi pour lire 247, en français on dirait deux cent, quarante et sept alors qu'en arabe et dialecte arabe, on dira sept, quarante et deux cents.
A signaler que les numéros de téléphones font exception en arabe en revanche, puisqu’ils sont lus chiffre par chiffre, de gauche à droite.
En français, on les lit par dizaines : 05-56-22-35-44. Alors qu'en arabe on lira le numéro par unité : 0-5-5-6-2-2-3-5-4-4.
Pour apprendre les nombres et chiffres arabes, il vous faudra premièrement connaître par cœur les nombres de 0 à 9.
Ils seront évidemment les plus importants pour vous, mais aussi parce que c’est à partir d’eux que sont composés les autres nombres de la numérotation arabe !
Si certains chiffres comme le 1 et le 9 ressemble à nos chiffres utilisés en français, peu sont ressemblants.

Certains peuvent même prêter à confusion, comme le 6 qui ressemble à notre 7 français ou le 5 qui ressemble au zéro. Le zéro arabe quant à lui ressemble davantage à notre point.
Pour celles et ceux qui souhaitent apprendre l’arabe rapidement, la culture arabe, et surtout, savoir parler arabe, les chiffres sont une des bases de la langue arabe et des cours d'arabe. A l'image de l'alphabet arabe d'ailleurs !
Et les chiffres en marocain ?
Pour aller plus loin, sachez que le vocabulaire arabe est différent selon les pays d'Afrique du Nord. Ainsi en arabe marocain, les chiffres ne se diront pas de la même manière :
- Un : Ouahed,
- Deux : Jouje,
- Trois : Tleta,
- Quatre : Arbaha,
- Cinq : Khamsa,
- Six : Seta,
- Sept : Sebaa,
- Huit : Temnya,
- Neuf : Tèssha.
Comment dire l'heure en arabe ?
Pour dire l'heure en arabe, rien de plus simple. On utilisera les chiffres et les nombres de 1 à 12.
Si quelqu'un vous demande"Chahèle raha saha ?" ? Il voudra connaître l'heure !
Vous pourrez lui répondre : "innaha alththaniata" (il est deux heures) par exemple ou "Assa'atou athaaniyatou".
A noter qu'on ne dira pas il est 14 heures par exemple.
La principale difficulté que l'on a également rencontré, c'est de trouver l'arabe littéraire.
Sur internet, vous trouverez de nombreuses manière de dire l'heure mais c'est souvent dans un dialecte comme le rif, parlée dans le nord du Maroc ou le darija, également parlé au Maroc ("Raha zauje" veut dire "il est deux heures" en marocain).

N'hésitez pas à vous servir de Google Traduction qui donne la traduction en arabe littéraire pour vous aider.
Et quoi de mieux qu'un prof d'arabe pour vous apprendre les différentes manières de dire l'heure en arabe ?
Comment compter en arabe ? Utilisez les applications smartphone !
Comment apprendre les nombres et chiffres en arabe ?
Compter en arabe n’est donc pas si difficile qu’il n’y paraît, n’est-ce pas ?
En connaissant par cœur quelques chiffres, dizaines, centaines, etc…vous vous en sortirez relativement facilement.
Il vous faudra en revanche apprendre la prononciation exacte de tous ces nombres arabes ensuite.
En utilisant la phonétique arabe juste. L’étape suivante est également de savoir écrire tous ces chiffres arabes, selon l’alphabet arabe et les lettres de l’alphabet. Les chiffres arabes vous seront indispensables pour de nombreux aspects de la vie courante notamment lors des cours d'arabe.

Pour faire tout cela, sachez qu’il existe de nombreux sites vous proposant un apprentissage de l’arabe et des nombres arabes en ligne gratuit.
Vous y trouverez tous les éléments dont vous avez besoin, y compris une lecture en voix-off du nombre.
Rendez-vous par exemple sur le site Arabe-gratuit.fr qui propose un cours d’arabe sur les nombres très simple et efficace.
Mais à l’heure du numérique, nous vous proposons également d’apprendre l’arabe en vous amusant lors d'un cours arabe.
Et cela passera notamment par les applications d’arabe à télécharger sur votre smartphone ou tablette tactile.
Certaines d’entre elles, comme Nemo Arabe, Apprendre l’arabe 6000 mots ou Apprendre l’arabe gratuit ne se contenteront pas de vous enseigner les nombres et chiffres en arabe.
Vous y trouverez également de solides cours d’arabe pour y assimiler la grammaire arabe, la conjugaison, les verbes, le vocabulaire, les traductions arabes, les mots arabes, les expressions, les phrases, la prononciation, la phonétique, les différences entre arabe littéraire et arabe dialectal…
Apprendre l'arabe en ligne est donc possible même si cela demande une grande motivation et pas mal de travail !
Compter en arabe : pas si facile
L'utilisation de l'arabe pour les nombres et le comptage peut être un peu délicat si vous avez besoin de travailler abondamment avec des nombres, comme en mathématiques et en comptabilité.
De nombreuses sources de confusion sur les chiffres arabes
Les nombres arabes peuvent être des sources de confusion car les règles changent selon la façon dont les nombres sont utilisés.
Pour rendre les choses plus faciles, jetez un œil sur l'usage le plus courant - sans se soucier des règles plus avancées pour le cas et le genre.
Même les locuteurs natifs utilisent souvent une forme simplifiée pour les nombres, sauf dans les situations les plus formelles.
Les nombres que vous utiliserez le plus souvent sont ceux entre 1 et 20.
Les nombres “un” et “deux” sont utilisés en arabe sous la forme d'adjectifs.

Les règles des nombres en Arabe
De façon plus détaillée, l’adjectif – نَعْتٌ suit le nom qualifié مَنْعُوتٌ :
- Dans le genre : si le nom qualifié est un féminin, l’adjectif sera un féminin,
- Dans le cas : par exemple, si le nom qualifié est au cas nominatif, l’adjectif sera au cas nominatif,
- Dans le nombre : si le nom qualifié est au pluriel, l’adjectif sera au pluriel.
Groupes | Nombres | Masculin ou féminin ? | Exemple |
---|---|---|---|
A | 1, 2 | Les nombres 1 et 2 sont au masculin en langue arabe. => mais se comportent comme des adjectifs. Ils s'accordent donc. | رئيس، رئيسان / مرأة، مرأتان |
B | 3 à 10 | Le nombre prend différents cas suivant sa situation dans la phrase. | . امتحان) ثلاثة امتحانات / مباراة)ثلاث مباريات |
C | 11, 12 | Même genre que le mot compté. | احد عشر بلدا / إحدى عشرة ولاية |
D | 13 et 19 | Genre opposé au mot compté. | أربعة عشر سبيلا / أربع عشرة معجزة |
E | 20, 30, 40, 50, ... | Toujours au masculin. | خمسون صحيفا / خمسون ورقة |
F | 21, 22, 31, 32, ... | Même genre que le mot compté. | اثنان وستون مرابطا / اثنتان وستون زوجة |
G | 23..29, 33..39, ... | Genre opposé au mot compté. | سبعة وسبعون ركنا / سبع وسبعون صدقة |
H | 100, 200, 300, ... | Pour les centaines: toujours masculin sauf le mot مائة (cent) qui est toujours féminin. | ثمانيمائة وخمسة وعشرون بيتا / ثمانيمائة وخمس وعشرون دار |
I | 1000, 2000, ... | Pour les milliers : toujours féminin à part le mot الف (mille) qui est masculin. | تسعة آلاف جلاّد / تسعة آلاف هرة |
En plus du pluriel, l'arabe compte le duel.
Il est utilisé pour parler d'un ensemble de deux choses ou de deux personnes. Le duel est plutôt pratique puisque l'esprit humain distingue trois cas : l'unité, le duel et la multitude. Mais pour quelqu'un dont la langue maternelle est le français, admettre ce nouvel état peut être un peu compliqué.

Le duel s’exprime de deux manières en fonction du rôle du mot dans la phrase. Il se forme toujours de la même manière, par ajout d’un suffixe, et ne connaît aucune exception.
Comme il y a deux manières de l’exprimer, il y a bien sûr deux suffixes différents :
- La première forme s’obtient en ajoutant le suffixe انِ ( âni ),
- La deuxième forme demande l’ajout du préfixe ـَيْنِ ( ayni ).
Le sens sera le même mais l'ajout de l'un ou l'autre des suffixes dépendra de la déclinaison exigée.
On pourra donc écrire كِتَبانِ ( kitabâni ) ou كِتَبَيْنِ ( kitabayni ), ce qui signifie « deux livres » dans les deux cas.
Vous l'aurez compris les règles appliquées aux nombres en arabe sont assez complexes !
Même les meilleurs traducteurs s'y perdent encore.
Tout comme l'écriture arabe, les chiffres arabes nécessitent de nombreuses leçons et exercices pour être bien compris.
Sur la toile, vous trouverez de nombreux supports pédagogique pour compléter cet article, et n'hésitez pas à prendre un cours arabe en ligne pour pallier vos lacunes !
En bonus et pour vous aider : les claviers arabes
Les claviers en arabe 'virtuels' permettent aux personnes arabisantes qui ne possèdent pas de clavier en langue arabe de progresser et d'étudier l'arabe. Très pratique pour effectuer de la traduction arabe ou traduire un terme à l'aide d'un dictionnaire arabe français, les claviers virtuels deviendront rapidement vos meilleurs alliés dans l'apprentissage de la langue arabe.

Beaucoup de sites Web offrent le service de dactylographie en arabe en utilisant le logiciel en ligne. Ce logiciel est composé de deux pièces :
- La zone de texte où vous allez commencer à taper,
- Un clavier virtuel qui contient des caractères arabes et leur équivalent en latin.
Si vous souhaitez installer directement un clavier arabe sur votre ordinateur, rien de plus simple :
- Allez dans le menu
Démarrer
. - Sélectionnez
Paramètres
. - Cliquez sur
Heure et langue
. - Choisissez
Langue
dans le menu de gauche. - Cliquez sur
Ajouter une langue
. - Recherchez
Arabe
dans la liste et sélectionnez-la. - Suivez les instructions pour ajouter le clavier arabe.
- Une fois ajouté, vous pouvez basculer entre les claviers en utilisant la barre de langue dans la barre des tâches ou en appuyant sur
Alt
+Shift
ouWindows
+Espace
(selon votre configuration).
Découvrez aussi tout ce qu'il faut savoir de l'histoire de l'arabe...

En synthèse :
- Apprendre l'arabe comme n'importe quelle autre langue ne peut pas se faire sans apprendre à compter.
- Les chiffres de 0 à 9 sont les bases à connaître pour vous en sortir dans n'importe quelle situation. Vous trouverez quelques exceptions dans les chiffres de 10 à 29 mais en tout cas une plus grande logique que dans notre utilisation.
- Il existe bien sûr quelques règles un peu compliquées à maîtriser si votre objectif est de devenir bilingue. Mais ne vous en faites pas trop, les arabes de langue maternelle ne vous en tiendront pas rigueur puisqu'il leur arrive de faire également des erreurs.
- N'hésitez pas à vous servir de tous les outils à disposition : cours de langues, sites internet, applications, clavier virtuel... Tout est utile quand on apprend une nouvelle langue aussi complexe soit-elle que l'arabe.
! Bonne chance en arabe حظا سعيدا hza saeidaan
Merci très bon article, et très bonne rédaction. Je vous encourage
Bonjour Alexandre
Eh ben bravo ! Bel article très instructif. Dans l’espoir d’y parvenir bientôt
Je suis un debutant et je veux apprendre l’arabe et le comprendre donc je compte sur vous allez vous m’aimez merci
Je besoin de connaitre l’arabe mais je n’arrive pas merci de m’aider
Bonjour,
j’ai vu que pour compter 247 la lecture de droite à gauche en français donne donne 7 unités, 4 dizaines et 2 cents, soit 742. Mais comment compter avec un chiffre à virgule comme 247,74 ?
47, 742 ?
742, 47 ?
Autres ?
Par avance, merci.
Bonjour,
Je ne trouve malheureusement pas de réponse à votre question. En revanche, n’hésitez pas à demander de l’aide à nos professeurs d’arabe en suivant ce lien.
Bien à vous
je trouve que ses la plus belle langue ,a l ecoute en sourate en chantant ses mon avis ses prenant et certaine me rendre de bonne humeur a apprendre surtout ceun comme moi qui est souvent avec des arabes et sa m aide des fois
Je suis désolée mais j’apprends l’arabe à l’école (au ÉMIRATS) et la phonétique et un moyen anti-pédagogique
Mais sinon c’est un super bon cours qui m’a aidé pour les chiffres que je ne maîtrise pas très bien شكرا جزيلا لكم يوما طيبا إذا شاء الله
= Merci beaucoup et Bonne journée si dieu le veut
merci beaucoup
Salam,
Sympa cette entrée en matière, je sais compter maintenant, plus avec le Marocain que j’ai étudié en 6ème en 1960, c’est… loin. Me reste à revoir l’alphabet pour le réapprendre par coeur et peut-être recommencer à lire mais j’espère tomber sur du vocabulaire en phonétique. Mon but est plus le parler, que l’écrit ou la lecture, qui me servira si je fais un voyage nostalgique au Maroc dans les bleds oú je passais, dans l’enfance, mes vacances.
Merci pour tous ces tuyaux, sites, applis, keyboard.
Cordialement
JLuc
Bonjour
Bravo pour toutes ces informations que j’ai trouvé très utiles.
Questions: comment écrire une date de naissance en chiffres arabe (orientale) et dans quel sens l’écrire.
14/03/2001
Merci par avance.
Malek
Bonjour,
Je ne peux malheureusement vous répondre. Si vous le souhaitez, vous pouvez faire appel à un professeur d’arabe particulier.
Bien à vous
Parfait.
Très bien
∆π√$¥$.mono.inc’Galesinto Lady Dee $√π®√π•©∆®¥π∆√£π°π=™✓[§]∆×÷$’
Je veut apprendre à compte en arabe