« La France et toute l'Europe ont une grande culture et une histoire étonnante. La chose la plus importante est que les gens savent comment vivre ! En Amérique, ils ont tout oublié. J'ai peur que la culture américaine soit un désastre. » Johnny Depp
La France a de quoi plaire aux étrangers ! Pourtant, s’il y a bien une chose que les Français aimeraient changer, cela serait la Marseillaise. L’hymne national français est parfois vivement critiqué, voire même sifflé. Cependant, changer d’hymne national ne se fait pas du jour au lendemain. Bien que certains pays modifient les paroles de leur hymne national comme le Canada en 2018, ce n’est pas encore a priorité des Français. Mais au fait, qui décide de l’hymne national ?
Histoire des hymnes nationaux

L’hymne national est un chant ou une simple musique destinée à représenter un pays lors de rencontres ou d’événements.
Les hymnes nationaux sont apparus que très récemment dans l’histoire des pays du monde puisqu’ils ont été créé au cours du XIXème siècle. C’est à cette époque que se créée l’idée d'état-nation. L’État, représenté par un chef, un gouvernement, etc, ne fait plus qu’un avec le peuple. Alors qu’au moment des monarchies, il était essentiel de bien représenter le roi, avec l’hymne national et l’état-nation il s’agit plus de représenter un tout : le peuple et l’État. On parle alors de nation.
En France, l’hymne national a été créé en 1792 par l'officier Rouget de Lisle qui écrit alors le « Chant de guerre pour l'armée du Rhin ». Commandé par le Baron de Dietrich et maire de Strasbourg, ce chant est censé remotiver les troupes françaises dans la guerre contre l’Autriche. Quelques années plus tard, le chant est repris par des soldats marseillais venus à Paris, d’où le nom de Marseillaise.
La Marseillaise devient ensuite l’hymne officiel français au cours du XIXème siècle, après avoir été écartée quelques années par Napoléon. L’hymne est désormais enseigné à l’école et repris en cœur, ou sifflé, lors de rencontres sportives ou rassemblements politiques.
Les hymnes nationaux de tous les pays ont pris de l’ampleur au XXème siècle. Des rencontres diplomatiques, artistiques, et sportives nécessitent la mise en place des représentations symboliques des nations tels que l’hymne national ou encore le drapeau.
Où trouver des cours de chant gospel ?
Choisir l’hymne national par tradition
Il existe plusieurs façons de choisir l’hymne qui représentera le pays. Bien que parfois la décision se fasse sur le plan politique, il arrive que les chants s’imposent d’eux-mêmes. En effet, certains pays choisissent des hymnes nationaux parmi leurs chants traditionnels, un moyen de faire entendre la particularité du pays et diffuser sa culture.
Parmi les pays ayant choisi un hymne traditionnel, on retrouve notamment le Japon avec l’hymne intitulé « Kimi ga yo ». Ce chant est très vieux puisque celui-ci date de l'ère Kamakura du XIIème au XIVème siècle. Une musique a ensuite été composée au XIXème siècle au moment de l’avènement des hymnes nationaux.
Choisir une composition pour hymne national

Parfois les hymnes nationaux sont des musiques déjà composées sans pour autant avoir eu une vocation à être déclaré hymne national.
C’est notamment le cas de l’hymne national choisi par les Pays-Bas. Le pays a ainsi décider d’opter pour le chant Wilhelmus van Nassouwe, initialement composé pour la célébration du prince Guillaume Ier d'Orange-Nassau. Le chant daterait de la seconde moitié du XVIème siècle mais les Pays-Bas ont choisi cette composition pour hymne qu’en 1932.
Autre exemple : La Marcha Real (la Marche royale) en Espagne. Cette composition est utilisée depuis 1770. L’hymne était auparavant utilisé par les souverains espagnols avant d’être officiellement déclaré hymne national de l’Espagne. L’hymne ne possède aucune paroles officielles.
Où trouver des cours de chant lyrique paris ?
Choisir l’hymne national par usage
Dans certains cas, l’hymne s’impose de lui-même par l’usage qu’en fait la population. La population rejette même parfois l’hymne officiel afin d’en chanter un autre, plus populaire.
C’est notamment le cas de la Grande-Bretagne qui n’a pas d’hymne officiel mais dont la population aime lui attitrer des chansons lors de concerts patriotiques. Ainsi on entendra souvent les chants Rule, Britannia! (1740), Land of Hope and Glory (1902), ou encore Jerusalem (1917).
Le « God Save the Queen (King) » datant de 1744 est officiellement l'hymne national du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. Il est l’hymne utilisé lors de rencontres internationales mais est plus régulièrement associé à l’Angleterre qu’au Royaume-Uni.
Aux États-Unis , l’hymne national officiel est « The Star-Spangled Banner ». Il a été choisi par le Congrès des États-Unis en 1931 mais de nombreux chants patriotiques sont beaucoup plus populaires que ce dernier aux des États-Unis.
Parmi les chants préférés des Américains, on retrouve notamment :
- The Halls of Montezuma, marche des US Marine Corps sur une musique d'Offenbach (1879),
- Anchors Aweigh! hymne de l'US Navy (1906),
- America, the Beautiful (1910),
- The Battle Hymn of the Republic (1862)
- The Stars and Stripes Forever (1896) de John Philip Sousa, la « Marche nationale des États-Unis » en 1987,
- God Bless America (1918).
« God Bless America » est souvent considéré comme le véritable hymne des États-Unis et est beaucoup plus chanté que « The Star-Spangled Banner », même en présence du président des Etats-Unis.
Les choix politiques de l’hymne national ne font donc pas tout. Même après une décision officielle, la population a encore son mot à dire et peut inverser la courbe.
C’est d’ailleurs souvent la population qui lance l’idée du choix de l’hymne national.

Au Canada, ce sont les Québécois qui ont lancé l’idée de l’hymne national en chantant l'hymne Ô Canada au Québec dès l’année 1880. L’hymne a ensuite été traduit en anglais quelques années plus tard et a été déclaré hymne national officiel en 1967. Le Canada étant bilingue, plusieurs versions de l’hymne existent : une en français, une en anglais, une bilingue.
En France, l’hymne national est également officialisé par la loi. Avant la création de la Marseillaise par Rouget de Lisle, des chants étaient chantés pour vénérer le roi comme par exemple Domine, salvum fac regem ou la chanson Vive Henri IV !. Face à l’usage populaire de la Marseillaise, celle-ci fut déclarée hymne national en 1795, puis en 1804 avant d’obtenir le véritable statut d’hymne national tel qu’on le connaît aujourd’hui en 1879. La version aujourd’hui chantée se rapproche beaucoup de la version de cette époque.
Comment apprendre à chanter un hymne en cours de chant versailles ?
L’hymne national choisi par les politiques
Finalement ce sont rarement les hommes et femmes politiques qui choisissent l’hymne national du pays. Ces derniers se contentent souvent d’officialiser un thème musical ou une chanson déjà largement adopté par la population. Il s’agit du meilleur moyen pour faire en sorte que l’hymne dure dans le temps. Si le chant n’est pas adopté par les citoyens, l’hymne sera vite remplacé ou tout simplement oublié.
Le président français Valéry Giscard d'Estaing a déjà tenté de remplacer La Marseillaise par le Chant du départ, en vain.
C’est pourquoi certains politiques décident même de consulter la population pour une telle décision. Ainsi, les Suisses ont par exemple voté pour choisir un nouvel hymne national en 2015.
Anecdotes des hymnes nationaux du monde
Les hymnes nationaux récents
De nombreux pays ont gagné leur indépendance récemment et ont donc dû créer ou choisir leur hymne national ces dernières décennies. Entre véritable tradition et désir de choisir un symbole aux États naissant, les pays n’ont pas toujours choisi des chants locaux. Ainsi, certains pays africains se sont même inspirés de la Marseillaise pour leur propre hymne national. C’est le cas de L'Abidjanaise en Côte d'Ivoire, La Zaïroise au Zaïre, ou encore La Tchadienne au Tchad. Ces dernières années, quelques hymnes ont été remaniés pour correspondre au mieux aux cultures du pays.
En effet, les hymnes peuvent être changés par le pays s’il le souhaite.
L’hymne européen
Bien que n’étant pas un pays, l’Europe a décidé de choisir récemment un hymne officiel pour la représenter. C’est ainsi la mélodie de l'Hymne à la Joie, tirée de la Neuvième symphonie de Beethoven qui a été choisie pour représenter l’Europe. Dans les faits, l’hymne est très rarement joué lors des rassemblements mais est parfois utilisé dans des vidéos promotionnelles, etc.
La version utilisée est celle de 1972 réalisée par Herbert von Karajan à la tête de l'Orchestre philharmonique de Berlin.

Les hymnes nationaux et les langues
L’hymne national indien, intitulé « Jana Gana Mana » n’a pas été écrit dans la langue majoritairement parlée du pays, l’hindo, mais dans une version sanskrite du bengali. À Singapour, il en est de même. Alors que l’anglais et le mandarin sont très utilisés, l’hymne national est lui en malais, la langue historique des premiers habitants.
Autre fait marquant, l’hymne national du Vatican est l’unique hymne national du monde a être chanté dans une langue morte, le latin.
La plupart des pays ayant plus d’une langue officielle traduisent leur hymne national en différentes versions comme l’hymne canadien. Ainsi l'hymne du Royaume de Belgique est décliné en trois langues officielles que sont le néérlandais, le français et l’allemand, mais aussi en wallon et dans une version trilingue.
Le très bel hymne Sud-Africain « Nkosi Sikelel'iAfrika » utilise, lui, pas moins de cinq langues officielles (sur les onze que compte le pays). Le chant est ainsi en xhosa, zoulou, sesotho, afrikaans et anglais.