Comment dit-on chaque jour en allemand ?

La semaine du travailleur a sept jours, la semaine du paresseux a sept demains - Proverbe français

Une semaine, c'est sept jours, qui se suivent, et défilent comme un éternel recommencement. Il apparaît donc qu'imposent comme un point clé à connaître lorsqu'on apprend une langue étrangère. Pourquoi ? Pour la simple et bonne raison qu'on les utilise partout, tout le temps ! 

Sept petits mots qui, en allemand, se rapproche davantage de l'anglais du français, mais qui ne sont pas bien plus compliqués à apprendre par coeur. Car oui, ici, aucune déclinaison, aucune conjugaison, seuls sept mots à apprendre et à retranscrire sur une copie ou dans des conversations.

Alors, ça vaut le coup de les apprendre une bonne fois pour toute, non ? C'est parti !

La semaine en allemand

Combien y'a-t-il de jours de la semaine en allemand ? La langue de Goethe semble parfois compliquée pour certaines personnes, or les jours de la semaine se rapprochent de ce que l'on connaît déjà.

En allemand, il n'y a donc pas plus de jours de la semaine qu'en français, et leur apprendre n'est pas plus compliqué. 

Il n'y a que très peu de considérations grammaticales et linguistiques à leur propos. Dans la langue de Goethe, on met toujours une majuscule au début d'un jour de la semaine, même lorsqu'il se trouve en plein milieu d'une phrase. 

Au delà de ça, différents mots qui se rattachent de près ou de loin aux jours de la semaine peuvent être appris en plus, de sorte à comprendre au mieux une phrase en allemand, et à en former plus facilement de son côté :

  • Die Woche : La semaine,
  • Der Tag : Le jour (de la semaine),
  • Der Wochetag : Le jour de la semaine,
  • Die Wochentage : Les jours de la semaine.

Allez, place aux jours de la semaine !

Superprof

Les jours de la semaine en allemand

Comment donner les jours de la semaine en allemand ? Imaginez vous : passez le dimanche sous la couette à Berlin. Mais, au fait, comment dire les jours de la semaine en allemand ?

Les jours de la semaine dans la langue de Goethe se rapprochent donc souvent des jours de la semaine en anglais (monday, tuesday, etc.). En voici leur définition :

  • Lundi : Montag
  • Mardi : Dienstag
  • Mercredi : Mittwoch (littéralement "le milieu de la semaine")
  • Jeudi : Donnerstag
  • Vendredi : Freitag
  • Samedi : Samstag
  • Dimanche : Sonntag

Comment retenir les jours de la semaine en allemand ? Alors, les jours de la semaine, c'est pas si compliqué en allemand !

Vous aurez compris que le mot "tag" vient quasiment toujours se placer à la fin du jour de la semaine, à l'exception de "mercredi", Mittwoch. Alors, pas si compliqué l'allemand finalement !

Désormais, vous allez pouvoir parler de votre rendez-vous de lundi, de votre séance de cinéma mercredi dernier, ou de l'anniversaire de votre copine Séverine jeudi prochain ! Bravo !

Vous avez aimé l’article ?

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) (4,67/ 5 pour 3 votes)
Loading...

Thomas

Vous avez aimé
cette ressource ?

Bravo !

Téléchargez-là au format pdf en ajoutant simplement votre e-mail !

{{ downloadEmailSaved }}

Votre email est invalide
avatar
shann
shann
Invité
12 Avr.

tu devra mettre de l’oral car je n’arrive pas a le pronnocer

Punk92
Punk92
Invité
26 Sep.

[color=orange]je ne sais pas si tu sais que tu a faillit me sauver d’un gigantesque zéro dans mon interrogation , car j’avais oubié de copier le eçon , mais grâce a toi j’ai eu un 17/20
[/color][color=green]super , ton blog est tou simplement géniale ,[/color] s[color=blue]auf peut etre l’ecriture … mais ce n’est pas obligé
[/color]bravo
a+
[hr][color=yellow]punk 92 [/color]

ellesmera
ellesmera
Invité
2 Fév.

bien mais tu aurais peut être du mettre un exemple de date

mittwoch,den 1(der erste).januar

pour montrer la virgule et le point ainsi que « den » que tu aurais pu explique comme ca sa aurais fait un peu plus complet

aloute
aloute
Invité
22 Nov.

C’est samstag pour samedi tu as oublié le « t »