Le passif

Le passif permet d'exprimer une action qui est subie par quelqu'un, par quelque chose.  Autrement dit, le sujet de la phrase passive subit l'action du verbe.

The best Allemand tutors available
1er cours offert !
Anja
5
5 (23 reviews)
Anja
27€
/h
1er cours offert !
Juliane
5
5 (23 reviews)
Juliane
40€
/h
1er cours offert !
Frédéric
4,9
4,9 (11 reviews)
Frédéric
25€
/h
1er cours offert !
Nancy
5
5 (22 reviews)
Nancy
30€
/h
1er cours offert !
Frédérique
5
5 (21 reviews)
Frédérique
38€
/h
1er cours offert !
Grigoriy
5
5 (11 reviews)
Grigoriy
40€
/h
1er cours offert !
Baya
5
5 (27 reviews)
Baya
40€
/h
1er cours offert !
Daphne
4,8
4,8 (4 reviews)
Daphne
20€
/h
1er cours offert !
Anja
5
5 (23 reviews)
Anja
27€
/h
1er cours offert !
Juliane
5
5 (23 reviews)
Juliane
40€
/h
1er cours offert !
Frédéric
4,9
4,9 (11 reviews)
Frédéric
25€
/h
1er cours offert !
Nancy
5
5 (22 reviews)
Nancy
30€
/h
1er cours offert !
Frédérique
5
5 (21 reviews)
Frédérique
38€
/h
1er cours offert !
Grigoriy
5
5 (11 reviews)
Grigoriy
40€
/h
1er cours offert !
Baya
5
5 (27 reviews)
Baya
40€
/h
1er cours offert !
Daphne
4,8
4,8 (4 reviews)
Daphne
20€
/h
First Lesson Free>

Construction

Lorsque l'on écrit une phrase au passif, il y a certaines transformations à effectuer :

  • Le sujet de la phrase active devient le complément d'agent de la phrase passive.
  • Le COD de la phrase active devient le sujet de la phrase passive.

Le complément d'agent est introduit par von + datif ou alors par durch + accusatif s'il exprime un moyen ou une cause.

Le passif en cours d'allemand se forme avec l'auxiliaire werden + participe II.

formation exemple traduction
Le présent werde / wirst ... + participe II Sie werden nach Berlin eingeladen. Ils sont invités à Berlin.
Le prétérit wurde + participe II Sie wurden nach Berlin eingeladen. Ils furent invités à Berlin.
Le parfait ist + participe + worden Sie sind nach Berlin eingeladen worden. Ils ont été invités à Berlin
Le plus-que-parfait war + participe + worden Sie waren nach Berlin eingeladen worden. Ils avaient été invités à Berlin.
Le futur I werde + participe + werden Sie werden nach Berlin eingeladen werden. Ils seront invités à Berlin.
L'infinitif auxiliaire + participe + werden Die Waschmaschine muss repariert werden. Il faut réparer la machine à laver.

Autre exemple

Les inondations ont été causées par la tempête.

Die Überschwemmungen wurden durch den Sturm verursacht.

Les temps du passif

Traduire « on » en employant le passif

Le passif est beaucoup plus utilisé en allemand qu'en français. On l'emploie notamment pour traduire la forme pronominale « on ».

Par exemple

  • Jetzt wird geschrien.
  • Hier wird gespielt.
  • Ich denke, dass Claudias Geburtstag gefeiert wird.
  • Es wird Musik gehört. *

* Lorsqu'il n'y a pas d'adverbe, de complément devant werden, on emploie le pronom « es ».

 

Need a Allemand teacher?

Vous avez aimé l’article ?

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) 4,00/5 - 4 vote(s)
Loading...

Agathe

Professeur de langues dans le secondaire, je partage avec vous mes cours de linguistique !