Hier ist Berlin. Der Park ist groß.

Hier ist Jean. Er lernt Deutsch.

Ist es schwer ?  Nein, er lernt jeden Tag eine Lektion.

Er hat ein Dolmetscher. Der Dolmetscher heißt Herr Schmitt, und er ist sein Freund.

Da ist Herr Schmitt. Er ist im Park.

Ist der Park groß ? Ja, der Park ist groß.

Die Tanne ist grün. Das Gras ist auch grün.

Wie ist die Tanne? Sie ist grün. Wie ist das Gras ? Es ist auch grün.

Frau Schmitt ist da, Herr Schmitt ist auch hier. Sie ist charmant, er ist nett.

Jean ist Student in Berlin. Er ist intelligent. Er hat zuviel Arbeit. Und er ist sehr müde !

Herr Schmitt spricht gut Französisch.

Frau Schmitt hat Ferien. Sie ist hier Sekretärin, aber sie lernt Französisch.

Ist sie Studentin ? Nein, sie ist Sekretärin.

Sie und Herr Schmitt wohnen in Köln ! Und jetzt sie sind in Berlin. Sie sind bei Jean.

VOCABULAIRE :

L’orthographe permet de distinguer les voyelles longues des brèves : une «voyelle longue» est suivie d’une seule consonne, une «voyelle brève» d’au moins 2 consonnes.

Les « rr » et « tt » indiquent que la voyelle précédente est brève. Herr [hér] / Schmitt [chmit].

Le « i » de ist (2 consonnes) est bref, comme le « i » de Schmitt, ist [ist] / Schmitt [schmit].

Le « h » dans « sehr »[zé:r] (très ) allonge le « é », dans « wohnen » (habiter) le « o ».

Le « e » après le « i » est un indice supplémentaire pour noter la voyelle longue, il ne se prononce pas : hier [hi:r], Kiel (la ville) [ki:l], Wien (la ville) [vi:n], Wie [v:i] ? comment ?

Der Park [dér Park], le parc                                 das Gras [daç gra:ç], l’herbe

Der Tag [dér ta:k], le jour                                    lernen [lérnen], apprendre, v. régulier (faible)

Die Tanne [di tane], le sapin                               Der Dolmetscher, l’interprète

Frau [frao], Madame                                            groß [gro:ç], grand

Herr [hér], Monsieur                                            grün [gru:nn], vert

Der Arbeit [dér arbaét], le travail                        Schwer [chvé:r], difficile

Die Ferien [di: fé:ryen], les vacances                  Zuviel [tsoufi:l], trop (de…)

Nett [nét], gentil(le), aimable                              charmant [charma’nt], charmant(e)

Sprechen [chprér*en] parler, v.i.(fort)(er spricht)       Müde [mu:de], fatigué                                        Heißen [haéçen], s’appeler, v. i.                          Wohnen [vo:nen], habiter, v.régulier (faible).

Wie [v:i], comment ?

Le « h » se prononce fortement expiré [h]

« Hier [hi:r] ist » : pas de liaison entre eux, signifie « ici est », se traduit par « voici ».

« Da [da:] ist » : « là est » se traduit par « voilà ».

La lettre « ß »  se prononce comme le « s » français de « grosse ».

«  sch » se prononce comme le français « ch » de chat ou chaud.

« ch », dans auch, ne se prononce pas comme en français ; c’est ici, un son guttural (raclement fond de gorge). Nous représentons ce son par [r*] donc : auch se prononce [aor*].

« j » se prononce comme « y » : « Ja » [ya:], oui. Et, « jeden » [yé:denn], chaque.

« ü » se prononce comme « u » de « vue » ; « u » se prononce  comme « ou » de « loup ».

« ö » se prononce comme « eu » de « nœud », « Köln » [keuln].

Les diphtongues : ein,eine [aén,aéne], un,une, auch [aor*], aussi, également,

Deutsch [doeutch], allemand, Freund [froeunnt], ami, doivent être accentués sur la 1ère voyelle.

Présent de l’indicatif :

SeinEtreHabenAvoir
Ich binJe suisIch habeJ’ai
Du bistTu esDu hastTu as
Er (sie, es)Il (elle,il) estEr (sie, es) hatIl (elle, il) a
Wir sindNous sommesWir habenNous avons
Ihr seidVous êtesIhr habtVous avez
Sie  sindIls (elles, ils) sontSie habenIls (elles, ils) ont

Sie  sind : Vous êtes (vous de politesse) (Vous 3ème personne du vouvoiement, se différencie avec le S majuscule et par la 3ème pers. Du pluriel, et non la 2ème).

LERNEN  = (vt) apprendre,                                 **17(voir en fin de cours, bas de page ce chiffre)

(vi) réviser des cours

V. faible régulier : Présent (Präsens)/ Parfait(Präteritum)*/ Futur 1** de l’Indicatif (Indikativ)

Ich                  lerne

Du                  lernst     (Tu 2ème personne sing. du tutoiement)

Er /es /sie       lernt

Wir                lernen

Ihr                  lernt

Sie/Sie*         lernen   

(*Vous 3ème personne du vouvoiement, se différencie avec le S majuscule et par la 3ème pers. Du pluriel, et non la 2ème).

1) Vous ne maîtrisez pas la conjugaison, soyez poli(e)s le verbe sera toujours infinitif ! Pour les verbes réguliers faibles !

2) Pour exprimer le respect ou la politesse ; l’Allemand utilise la 3ème personne du pluriel (au lieu de la 2ème) Sie* [zii] doit toujours s’écrire avec le « S » majuscule pour la distinguer à l’écrit.

3) La 2ème pers. du pluriel n’exprimant pas le respect ou bien la politesse, elle ne s’exprime que dans le cas de l’intimité avec plusieurs personnes, la familiarité, pas avec des inconnus.

Indikativ         Wohnen, habiter, v. régulier faible 17

Präsens
ich wohne
du wohnst
er/sie/es wohnt
wir wohnen
ihr wohnt
sie/Sie wohnen

Indikativ      Arbeiten, travailler, v. régulier faible, radical -t 18

Präsens
ich arbeite
du arbeitest
er/sie/es arbeitet
wir arbeiten
ihr arbeitet
sie/Sie arbeiten

Indikativ     Sprechen, parler, v. i. fort –e-a-o  24

Präsens
ich spreche
du sprichst
er/sie/es spricht
wir sprechen
ihr sprecht
sie/Sie sprechen

Indikativ    heißen, s’appeler, v. i. fort -ei-ie-ei 45

Präsens
ich heiße
du heißt
er/sie/es heißt
wir heißen
ihr heißt
sie/Sie heißen

** Je me base sur « Anti-fautes d’Allemand » édition LAROUSSE. De plus, il est pratique, et se met dans le sac à main pour les Dames. 17 correspond à la famille du verbe étudié.

Sur internet : http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-allemand-verbe-ligne.html

Vous avez aimé l’article ?

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) (Aucun vote)
Loading...

Agathe

Professeur d'Allemand dans le secondaire, je partage avec vous mes cours dans la langue de Goethe ! 🇩🇪

Vous avez aimé
cette ressource ?

Bravo !

Téléchargez-là au format pdf en ajoutant simplement votre e-mail !

{{ downloadEmailSaved }}

Votre email est invalide