Diplômée de Paris IV Sorbonne, j'enseigne l'allemand pour la préparation des examens et des concours. Je donne des cours collectifs dans le cadre de la formation professionnelle continue, pour les concours de la fonction publique.
Enseignante d'allemand et traductrice d'allemand en français pour plusieurs éditeurs (traductions de romans, de recueils de poèmes, de pièces de théâtre...).
1. Ma méthodologie pour les débutants:
- Dialogues oraux et écrits relatifs aux situations les plus fréquentes de la vie quotidienne.
- À chaque dialogue, seront mentionnés les différents mots utilisés, de même que leur définition ou bien traduction.
- Les mots seront par la suite répétés l'un après à l'autre à plusieurs reprises, en vue de les mémoriser et de bien savoir les prononcer.
- Également, l'ensemble des notions de grammaire employées dans le dialogue seront analysées et étudiées d'une manière basique mais efficace, de façon à faire évoluer rapidement l'élève, afin qu'il apprenne rapidement les notions les plus nécessaires dans la langue, lui permettant ainsi de promptement savoir se débrouiller dans cette dernière.
- À la fin de la visualisation du dialogue, une conversation relative au sujet abordé dans ce dernier, sera entamée entre moi et l'élève, afin de mettre en pratique le savoir acquis.
- Entre chaque séance de cours, une lecture quotidienne de la leçon d'une durée de 15 minutes à plusieurs reprises dans la journée, sera réclamé de ma part, afin que l'élève puisse mémoriser automatiquement tout ce qui a été appris sans trop s'efforcer.
- Au début de chaque nouvelle séance, une brève interrogation sera faite au sujet du contenu de la dernière.
- Quelques conversations dans la langue cible entre l'élève et moi s'entameront.
- Préparation à d'éventuels examens pour niveaux débutants ( méthodologie basée sur ce qui sera requis lors de ces derniers ).
2. Ma méthodologie pour les intermédiaires:
- Division des cours en 2 séances:
- 1 dédiée entièrement à la grammaire
*( = approfondissement complet de celle-ci, beaucoup plus de théorie en vue de connaître tous ses secrets, mais aussi de la mise en pratique de cette dernière, par le biais d'exercices pratiques )
- 1 dédiée intégralement au vocabulaire
*( = fiches de vocabulaire relatif à divers sujets de la vie y compris les moins atypiques, contenant un nombre considérable de mots;
*mention écrite et orale de dialogues où les mots seront mis en pratique afin de bien comprendre leur utilité;
*répétition orale des mots pour une bonne mémorisation et prononciation; *révision à chaque séance de vocabulaire des mots précédemment appris; *exigence de ma part, tout comme pour les débutants, d'une lecture quotidienne de 15 minutes à plusieurs reprises dans la journée, des fiches de vocabulaire en vue de les assimiler sans trop fournir d'efforts ).
- Début de rédactions à écrire sur tout type de sujet et correction réalisée de ma part après chacune d'entre elles, en vue de mieux comprendre le pourquoi des erreurs, afin de ne plus les recommettre ( cela sera accompagné en outre d'une explication précise ).
- Début de commentaires et d'analyses de textes / livres / articles de presse / films / vidéos etc ... Au niveau adéquat.
- Début d'exercices de compréhension écrite / orale, d'expression écrite / orale, mais aussi de traduction écrite / orale.
- Conversation majoritaire dans la langue cible, entre l'élève et moi ( y compris pour le côté théorique du cours ).
- Préparation à d'éventuels examens pour niveaux intermédiaires ( méthodologie basée sur ce qui sera requis lors de ces derniers ).
3. Ma méthodologie pour les avancés:
- Révision permanente de l'intégralité de la grammaire et du vocabulaire important de la langue cible.
- Conversation à 100 % dans la langue cible entre l'élève et moi.
- Rédactions constantes à écrire sur tout type de sujet.
- Commentaires et analyses permanentes de textes / livres / articles de presse / films / vidéos etc ... à un haut niveau linguistique de plus en plus élevé.
- Exercices continus de compréhension écrite / orale, d'expression écrite / orale mais aussi de traduction écrite / orale
- Pourquoi tout cela ? : Revisualiser les acquis et corriger les éventuelles fautes ( notions mal comprises ) en vue de rechercher le perfectionnisme absolu !
- Préparation à d'éventuels examens importants pour niveaux avancés ( méthodologie basée sur ce qui sera requis lors de ces derniers ).
des cours d'allemand à proximité ? Voici une sélection d'annonces de professeurs pouvant vous accompagner. Superprof peut aussi vous proposer des cours d'expression orale - allemand pour vous aider. Apprendre n'est plus un soucis, des cours d'expression écrite - allemand accessible(s) pour tous ! Suivre des cours de compréhension orale - allemand n'a jamais été aussi facile : vous allez aimer développer de nouvelles connaissances.
Chez elle | Chez vous | Par webcam | |
1 heure | 35€ | 35€ | 35€ |