Aide
Donner des cours
Hispano-parlante native, licenciée en lettres et littérature française, propose des cours particuliers d’Espagnol à Lille et alentours. Enseignement adapté à tous les niveaux. 17/h
Marisol
Wavrin 
4h Répond en 4 heures
Profil vérifié
1er cours offert !
Réservez un cours

Hispano-parlante native, licenciée en lettres et littérature française, propose des cours particuliers d’Espagnol à Lille et alentours. Enseignement adapté à tous les niveaux.

Vous êtes en classes préparatoires, vous passez le CAPES ou l'Agrégation d'Espagnol ? Vous voulez pratiquer votre espagnol dans le cadre d'un dialogue utile pour votre formation? Vous partez en voyage et voulez apprendre les bases de l'espagnol avant de partir? Votre enfant/ado a des difficultés en espagnol à l'école ou doit préparer un séjour linguistique ? Vous avez besoin de parler espagnol pour votre nouvel emploi ?
Je vous propose des cours particuliers d'espagnol adaptés à vos besoins, avec une méthodologie et des supports personnalisés dans une ambiance agréable.
- soutien scolaire
- préparation aux examens scolaires
- préparation aux épreuves des écoles de commerce ou de certification
- entraînement : compréhension de lecture, compréhension auditive, production orale et production écrite.
- cours de civilisation (Relation entre langue et cultures hispanophones)
Le premier cours est un bilan pédagogique destiné à déterminer le niveau de l'élève et ses difficultés particulières, à définir les axes de travail et les modalités du cours (durée, fréquence, échange avec les parents…).
La méthode d'enseignement est soigneusement adaptée au niveau, au secteur d’activité, aux besoins et aux difficultés particulières de l'élève. Elle est basée sur l’expérience directe. Je recommande des sessions de 1h30, le temps nécessaire pour réaliser les objectifs prédéterminés.
Chaque séance d’1h30 se déroule en général comme suit:
- 5-10 minutes à parler espagnol sans aucune contrainte
- 20 minutes à expliquer les différents points de grammaire : vocabulaire, conjugaison de verbes, concordance des temps, etc.
- 45 minutes à s'exercer sur ce qui vient d'être étudié + reprise de ce qui a été étudié jusque là (afin de s'assurer que rien n'a été oublié et que tout est bien clair). Revoir les points où l'élève semble avoir des difficultés. Vérifier l'assimilation par des exercices
- 15-20 minutes à parler et écouter de l'espagnol en reprenant les concepts étudiés jusque-là. Aide à faire les devoirs.


Mes honoraires sont de 25€ par cours d'1h30.
Posibilité d'une tarif groupe.
Disponibilité pendant toute l'année, même pendant la période de vacances.

Infos pratiques sur Marisol

J'enseigne l'espagnol, traduction - espagnol.

Je donne des cours en face à face, à mon domicile ou chez l'élève.

Expériences de Marisol

D’origine mexicaine et résidant en France depuis 2010, j’ai fait mes études universitaires au Mexique. En tant que bénévole, j’ai eu l’occasion d’animer plusieurs chantiers internationaux pour diverses associations durant lesquels j’ai pu préparer et animer des ateliers d’espagnol auprès de publics variés et de niveaux différents. J’ai également eu l’opportunité de dispenser de manière ponctuelle des cours particuliers d’espagnol langue étrangère.
Passionnée par les langues et la littérature, la pratique quotidienne du français et l’enseignement de l’espagnol langue étrangère m’ont permis d’acquérir les outils pédagogiques nécessaires à l’enseignement de ma langue maternelle.
Objectif : partager mes connaissances, dialoguer en langue vivante, combler les lacunes, remettre à niveau, redonner à chacun confiance dans ses capacités et fournir tous les éléments clés à l'élève afin qu'il puisse s'exprimer correctement, participer aux différentes conversations, se communiquer avec confiance et devenir autonome (autodidacte) le plus vite possible.

Curriculum Vitae de Marisol

Je suis titulaire d’une licence en lettres françaises mention traduction et critique littéraire obtenue à l’Université Nationale Autonome de Mexique en 2013.
Instruction complémentaire:
1996 - 2000 : Licence en Relations Internationales, Université Nationale Autonome du Mexique: Faculté d’Études Supérieures, Campus Acatlán.
Août 2010 : Examen d’enseignement et de méthodologie de la langue française, Institut Polytechnique National, Centre de Langues Etrangères Zacatenco, Mexique.
Du 5 mars 2009 au 5 mars 2010 : Service Social, traduction pour le Système d’Université Ouverte de la Faculté de Philosophie et de Lettres, Université Nationale Autonome du Mexique.
Du 5 janvier 2000 au 18 août 2000 : Service Social, élaboration de matériel didactique pour le Centre de Langues Etrangères Zacatenco, Institut Polytechnique National.
Du 30 août au 8 septembre 1999 : Informatique appliquée à l’éducation.
1999 : Langue Française, Institut Polytechnique National, Centre de Langues Etrangères Zacatenco.
1999 : Langue Anglaise, Institut Polytechnique National, Centre de Langues Etrangères Zacatenco.
1998 : Compréhension de lecture, compréhension auditive, production orale et production écrite de la langue anglaise, Université Nationale Autonome du Mexique, Campus Acatlán, Centre de Langues Etrangères.
1997 : Atelier de rédaction d’espagnol, Institut Polytechnique National, Centre de Langues Etrangères Zacatenco.

1er cours offert ! Satisfaction Garantie en savoir plus

Les professeurs similaires

des cours d'espagnol à proximité ? Voici une sélection d'annonces de professeurs pouvant vous accompagner. Superprof peut aussi vous proposer des cours de traduction - espagnol pour vous aider.